跨语言检索

作品数:47被引量:172H指数:7
导出分析报告
相关领域:自动化与计算机技术文化科学更多>>
相关作者:黄名选徐红姣高影繁蒋曹清吴丹更多>>
相关机构:广西财经学院中国科学技术信息研究所昆明理工大学华中师范大学更多>>
相关期刊:《西北民族大学学报(自然科学版)》《计算机技术与发展》《南京大学学报(自然科学版)》《电子世界》更多>>
相关基金:国家自然科学基金国家高技术研究发展计划国家社会科学基金国家科技支撑计划更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
多语种档案的语言翻译与管理研究
《山西档案》2025年第3期171-174,共4页杨璐 
为充分挖掘多语种档案的信息资源价值,迫切需要创新管理理念,革新技术手段。在分析多语种档案管理现状与需求的基础上,重点探讨了神经网络机器翻译在档案语料翻译中的应用,从优化翻译模型、融合档案语义知识等方面提出了构建面向多语种...
关键词:多语种档案 机器翻译 跨语言检索 知识组织 云计算 
浅议ChatGPT时代自然语言模型应用下中文科技期刊的国际传播力提升
《科技传播》2024年第20期64-71,共8页李丽 
探讨NLP技术为出版传播业带来的变革,详细分析期刊面临的稿源困境及其成因,并提出利用先进NLP技术实现稿件跨语言、跨国界传播的策略,强调了数字化转型和构建国际化跨语言全流程数字化出版平台在提升传播效率和扩大覆盖范围方面的重要...
关键词:中文科技期刊 国际传播力 数字化建设 跨语言检索 
基于领域知识图谱和对比学习的汉越跨境民族文本检索方法被引量:2
《南京大学学报(自然科学版)》2023年第4期610-619,共10页刘思源 毛存礼 张勇丙 
国家自然科学基金(62166023,61866019);云南省自然科学基金重点项目(2019FA023)。
汉越跨境民族文本检索是一类面向领域的跨语言检索任务,旨在以一种语言作为问题查询,检索出另一种语言对应的民族、宗教、文化习俗等跨境民族文档.但在汉越跨境民族文本检索任务中存在大量不常见的领域实体,实体表达形式多样,且中文和...
关键词:跨境民族文化 跨境民族知识图谱 跨语言检索 对比学习 信息检索 
融入事件实体知识的汉越跨语言新闻事件检索被引量:3
《计算机工程》2022年第8期274-282,291,共10页薛振宇 余正涛 高盛祥 
国家自然科学基金(61972186,61762056,61472168);国家重点研发计划(2018YFC0830105,2018YFC0830101,2018YFC0830100);云南省重大科技专项(202002AD080001);云南省高科技人才项目(201606,202105AC160018);云南省基础研究计划(202001AS070014,2018FB104)。
现有汉越跨语言新闻事件检索方法较少使用新闻领域内的事件实体知识,在候选文档中存在多个事件的情况下,与查询句无关的事件会干扰查询句与候选文档间的匹配精度,影响检索性能。提出一种融入事件实体知识的汉越跨语言新闻事件检索模型...
关键词:跨语言检索 事件实体 事件触发词 事件范围 排序学习 事件检索 
基于公共数字文化资源命名实体识别与翻译的跨语言信息检索研究被引量:10
《图书馆建设》2022年第1期87-95,共9页梁少博 朱慧宁 吴丹 
国家社会科学基金重大项目“面向三大公共数字文化工程资源融合的多语言信息组织与检索研究”,项目编号:19ZDA341;“中央高校基本科研业务费专项资金”资助的研究成果之一。
对我国公共数字文化资源中的优秀传统文化内容进行多语言组织与检索,能够有效促进我国优秀传统文化的推广,推动中国优秀传统文化"走出去"。戏剧文化资源是我国公共数字文化资源的重要组成部分,以湖南地方戏剧资源为研究对象,构建了基于...
关键词:跨语言检索 信息检索 公共数字文化 命名实体 双语词典 湖南地方戏剧资源 
基于专利语料库的双语词典自动抽取及其在知识图谱中的应用
《中国发明与专利》2021年第2期40-46,共7页胡寅骏 殷玥 孙虎 王茜 
上海市2020年度“科技创新行动计划”软科学重点项目(项目名称:上海科创中心关键创新要素图谱,编号:20692100500)资助。
将大量中英文对照的专利文本作为平行语料库,提出一种自动抽取中英文词典的方法。先利用外部语义资源维基百科构建种子双语词典,再通过计算点互信息获得中英文词对的候补,并设置阈值筛选出用于补充种子词典的词对。实验结果表明:对英语...
关键词:专利数据 平行语料库 跨语言检索 互信息 知识图谱 
“一带一路”多语种共享型数据库的跨语言检索功能分析与开发策略被引量:11
《图书情报工作》2021年第3期20-27,共8页司莉 周璟 
教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目"‘一带一路’沿线国家多语种、共享型经济管理数据库建设研究"(项目编号:19JZD020)研究成果之一。
[目的/意义]要实现"一带一路"多语种共享型数据库资源的有效利用,必须解决跨语言检索问题,基于已建"一带一路"数据库检索功能调查结果,分析"一带一路"多语种共享型数据库检索功能需求,以调研跨语言检索平台为视角,为"一带一路"多语种共...
关键词:"一带一路" 数据库 多语种 跨语言检索 
基于项权值排序挖掘的跨语言查询扩展被引量:11
《电子学报》2020年第3期568-576,共9页黄名选 蒋曹清 
国家自然科学基金(No.61762006,No.61662003);广西应用经济学一流学科(培育)开放性课题(No.2018MA07);广西(东盟)财经研究中心开放性课题(No.2018DMCJYB08)。
为了改善自然语言处理应用中长期存在的主题漂移和词不匹配问题,本文首先提出一种加权项集支持度计算方法和基于项权值排序的剪枝方法,给出面向查询扩展的基于项权值排序的加权关联规则挖掘算法,讨论关联规则混合扩展、后件扩展和前件...
关键词:自然语言处理 文本挖掘 信息检索 跨语言检索 查询扩展 推荐系统 
基于加权关联模式挖掘与规则后件扩展的跨语言信息检索被引量:5
《数据分析与知识发现》2019年第9期77-87,共11页黄名选 卢守东 徐辉 
国家自然科学基金项目“基于深度学习和迁移学习的东盟跨语言查询扩展研究”(项目编号:61762006);广西应用经济学一流学科(培育)开放性课题“中国-东盟贸易商务数据挖掘及应用研究”(项目编号:2018MA07);广西(东盟)财经研究中心开放性课题“东盟财经文本大数据关联模式挖掘及其跨语言检索研究”(项目编号:2018DMCJYB08)的研究成果之一
【目的】针对自然语言处理中查询主题漂移和词不匹配问题,提出一种基于加权关联模式挖掘和规则后件扩展的跨语言信息检索模型及其算法。【方法】该模型采用新的加权关联模式支持度和基于最大项目权值的项集剪枝策略挖掘频繁项集,利用置...
关键词:信息检索 跨语言检索 文本挖掘 关联规则 自然语言处理 
融合加权模式挖掘与规则混合扩展的跨语言检索被引量:11
《小型微型计算机系统》2019年第9期2013-2020,共8页黄名选 夏国恩 高荣 蒋曹清 
国家自然科学基金项目(61762006,71862003,61662003)资助;广西应用经济学一流学科(培育)开放性课题项目(2018MA07)资助;广西(东盟)财经研究中心开放性课题项目(2018DMCJYB08)资助;广西自然科学基金项目(2015GXNSFAA139310)资助
针对信息检索中查询主题漂移和词不匹配问题,本文给出项集有效性计算方法及其剪枝策略,构建一种关联模式评价框架ACSC(Availability_Chis-Square_Confidence)和基于ACSC挖掘的规则混合扩展模型,提出一种融合加权关联模式挖掘与规则混合...
关键词:信息检索 跨语言检索 文本挖掘 查询扩展 自然语言处理 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部