海上花列传

作品数:319被引量:392H指数:9
导出分析报告
相关领域:文学更多>>
相关作者:白雪梅沈丽萍李爱红欧阳丽花戴中洁更多>>
相关机构:华东师范大学复旦大学河南大学山东大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金浙江省哲学社会科学规划课题更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
近代城市书写视野里再读《风月梦》与《海上花列传》
《大众文艺(学术版)》2025年第6期22-24,共3页汪贻菡 
教育部人文社科青年基金“清末民初小说中的城乡空间书写与国家形象呈现研究”(19YJC751041)。
当作为盐业重镇与风月胜地的扬州走向衰落之际,晚清上海隔江崛起。自《风月梦》开始,“扬州梦”系列小说逐渐剥落其梦华情结和梦幻意蕴、直面维扬衰落事实,而以《海上花列传》为代表,海派狭邪小说应时诞生。两种前后相继,承世情小说传...
关键词:《海上花列传》 《风月梦》 城市书写 晚清小说 
清末民初小说、画报与媒介考古——以《点石斋画报》《海上花列传》《海上尘天影》与《红颜知己》为例
《杭州师范大学学报(社会科学版)》2025年第1期41-61,共21页陈建华 
人工智能在文艺领域的运用凸显了人与技术的紧张关系。晚清以来照相、石印、报刊和电影开启了民族想象共同体的时代。通过对一些小说与图像作媒介考古的考察,诸如《点石斋画报》和韩邦庆《海上花列传》以照相写实手法表现妓女等级制度,...
关键词:晚清民初 世界文明 上海 小说 图像 媒介考古 
史学研究视域下《海上花列传》中首饰的意义系统研究
《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》2024年第6期56-61,共6页王茜 
安徽省哲学社会科学规划项目(AHSKY2021D103)。
通过文本细读,在史学研究视域下研究《海上花列传》中首饰的意义系统,从城市史视角和新文化史视角看,首饰是《海上花列传》中的各种记录、展示、重建、叠压、拆解、移动、符号化的重要物质坐标,是物质载体,是晚清上海都市物质文化记录,...
关键词:《海上花列传》 首饰 意义系统 叙事学 男性视野 
方言写作中的现代性问题
《长江文艺》2024年第15期127-130,共4页郭冰茹 
一提起“方言写作”,很多人都会想到韩邦庆的《海上花列传》。胡适在1926年亚东图书馆印行的单行本序言里说:“通俗的白话固然远胜于古文,但终不如方言的能表现说话人的神情口气”,是“吴语小说的第一部杰作”。不过,时人孙玉声也担心...
关键词:《海上花列传》 方言写作 吴语小说 亚东图书馆 韩邦庆 现代性问题 孙玉声 单行本 
方言小说的前世今生:从《海上花列传》到《繁花》
《长江文艺》2024年第15期131-134,共4页何英 
从《海上花列传》到《繁花》,是上海城市小说的绵延,是“传奇“与“流言”的发扬。我猜金宇澄写《繁花》的时候,无意识深处横着一部《海上花列传》。二者之间的关联,首先自然是吴语方言。《繁花》在模拟上海话的声口,整部小说张扬的其...
关键词:《海上花列传》 《繁花》 方言小说 金宇澄 声口 前世今生 沪语 书面表达 
中国文学英译自改和他改研究——基于《海上花列传》句法复杂度的考察被引量:1
《外语与翻译》2024年第2期1-8,I0001,共9页赵秋荣 程娟婷 刘敏霞 
国家社会科学基金重大项目“围绕汉语的超大型多语汉外平行语料库集群研制与应用研究”(项目号:21&ZD290);北京科技大学“中外人文交流中译者身份与经典传播的理论和实践研究”(项目号:2023KFZD002);北京科技大学2023年度本科教育教学改革项目(项目号:JG2023M48)的阶段性成果。
本文基于张爱玲《海上花列传》英译手稿、发表稿和孔慧怡修改稿语料库,以14个句法复杂度指标为切入点,探索中国文学英译自改和他改的特征和规律。结果显示,张爱玲自改中呈现一定的简化趋势,孔慧怡他改中简化趋势增强,主要体现在句子整...
关键词:自改 他改 《海上花列传》 句法复杂度 修改共性 
论《海上花列传》对人物潜意识的揭示
《名作欣赏(评论版)(中旬)》2024年第5期139-142,共4页韩丽荣 
本文通过分析书中所描写的具体内容,诸如沈小红与王莲生之间的情感纠葛,李浣芳与李漱芳、陶玉甫之间的情谊,无法自制的张蕙贞等,来说明作者是如何深入人物内心深处,把人性中复杂而难以捕捉的隐秘心理即人的潜意识运用文字进行了准确的描...
关键词:《海上花列传》 韩邦庆 潜意识 
世情生态代表作:金宇澄《繁花》
《文艺争鸣》2024年第5期142-151,共10页许子东 
一、方言、文言、政治术语与对话文体2012年我初读《繁花》,居然可以用上海话来读,以为是文坛奇葩,《海上花列传》一系的失散孤儿。没想到《繁花》引起了各方好评,不仅上海评论家程德培撰长文作序,台北《印刻》的主编初安民,热情关怀小...
关键词:《海上花列传》 程德培 《繁花》 政治术语 金宇澄 陈晓明 北大中文系 王家卫 
《繁花》在日本的翻译与接受——与日译者浦元里花的对谈被引量:1
《扬子江文学评论》2024年第2期68-73,98,共7页卢冬丽  
浙江省哲学社会科学重点研究基地“浙江大学中华译学馆”课题“中国当代文学在日本的译介研究”阶段性成果
金宇澄的《繁花》作为“海派”文学的代表作,在碎片化的描摹中展现了上海人的生活图景,经由小说、舞台剧、漫画、电视剧多模态传播的加持下,成为中国当代城市文学的一道靓丽风景。2022年初,《繁花》日译本由早川书房出版,译者浦元里花...
关键词:《海上花列传》 文艺评论家 金宇澄 《繁花》 翻译与接受 二十一世纪 舞台剧 多模态 
何以上海?——读《海上华痕:一个人的博物叙事》
《上海鲁迅研究》2023年第2期237-240,共4页桥畔 
上海,自19世纪开埠以来,在国人的心目中始终是一个特殊的地理概念,也因此“海派”一词拥有多重回旋的声调:它代表着西方和异端,同时也代表着革命和激进。它是鸳鸯蝴蝶派的发源地,才子加流氓的风水宝地,也是左翼文化的大本营。它曾经诞...
关键词:《海上花列传》 鸳鸯蝴蝶派 《子夜》 新感觉派 左翼文化 地理概念 小说模式 张爱玲 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部