《大正新修大藏经》

作品数:23被引量:16H指数:2
导出分析报告
相关领域:语言文字哲学宗教更多>>
相关作者:安俊丽卢巧琴王毅力黄征谭代龙更多>>
相关机构:北京师范大学浙江大学广州大学南京师范大学更多>>
相关期刊:《盐城师范学院学报(人文社会科学版)》《考试周刊》《西域研究》《环球人物》更多>>
相关基金:南京师范大学校科研和教改项目中央高校基本科研业务费专项资金陕西省哲学社会科学基金全国高等院校古籍整理研究工作委员会基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
《汉文佛典新疆资料辑注》出版
《西域研究》2023年第4期86-86,共1页
作为国家社科基金重大项目“新疆通史”辅助项目之一种,贾应逸、殷福兰辑注《汉文佛典新疆资料辑注》一书由新疆人民出版社于2023年8月出版。本书以中华电子佛典协会编辑、录制的《电子佛典集成》2014年版为底本,摘编汇集了其中的《大...
关键词:新疆人民出版社 《大正新修大藏经》 汉文佛典 敦煌遗书 电子佛典 辑注 
高僧
《环球人物》2018年第16期118-119,共2页
印光法师是民国四大著名高僧之一,他对中国近代佛教影响深远,威望极高。“九一八”事变爆发后,印光法师目睹刀兵连绵、尸骸遍地,痛心疾首。于是他以70岁高龄每天讲法数小时,号召全国佛教徒为抗日救国作贡献。日本军官听闻后,谋划...
关键词:高僧 《大正新修大藏经》 “九一八”事变 印光法师 灵岩山寺 1937年 抗日救国 研究人员 
《大正藏》与《嘉兴藏》中国佛教著述收录差异比较研究
《图书馆研究与工作》2018年第1期84-87,共4页王蕾 
《大正藏》和《嘉兴藏》是汉文大藏经系统里特色鲜明、流传广泛的两部藏经。《嘉兴藏》在日本流传很广,是《大正藏》的间接祖本,也是众多校本之一,但《嘉兴藏》中丰富的中国佛教著述,并没有在《大正藏》中体现。文章阐述了两部藏经差异...
关键词:《嘉兴藏》 《大正新修大藏经》 中国佛教著述 
《汉文佛经音乐史料类编》
《古典文学知识》2016年第6期120-120,共1页
本书旨在将分散在各部《大藏经》中的佛教音乐史料,辑录并按类编排,以反映原始佛教音乐的发生、传播及流变。此次修订,在初版的基础上增补了一批《大正新修大藏经》、《中华大藏经》二书所遗录的资料,且增收了《新纂续藏经》中的音乐...
关键词:佛教音乐 史料 汉文佛经 《大正新修大藏经》 《中华大藏经》 《大藏经》 类编 音乐资料 
《汉文佛经音乐史料类编》
《古典文学知识》2016年第4期146-146,共1页
本书旨在将分散在各部《大藏经》中的佛教音乐史料,辑录并按类编排,以反映原始佛教音乐的发生、传播及流变。此次修订,在初版的基础上增补了一批《大正新修大藏经》、《中华大藏经》二书所遗录的资料,且增收了《璀新纂续藏经》中的...
关键词:佛教音乐 史料 汉文佛经 好书推荐 《大正新修大藏经》 《中华大藏经》 《大藏经》 类编 
《大正新修大藏经》疑难字例释被引量:2
《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》2016年第4期141-145,共5页孙建伟 
教育部人文社会科学基金项目"基于字料库的<慧琳音义>文字整理与研究"(15XJC740004);全国高校古委会直接资助项目"<订讹杂录>校笺"(1551);陕西省社会科学基金项目"慧琳<一切经音义>所释文字字料库构建与研究"(2015K008);中央高校基本科研业务费专项资金项目"基于佛经音义的‘字料库’理论构建与应用研究"(16SZYB09)
《大正藏》以《高丽藏》为底本,对校诸多版本,搜集了很多佛经异文。本文选取《大正藏》正文或校勘记中出现的疑难字十六则,根据其成因,分为书写讹误造成的疑难字和由同化现象造成的疑难字两类,并对其进行了考辨。这既有助于《大正藏》...
关键词:《大正新修大藏经》 疑难字 考辨 书写 同化 
《龙龛手镜》所收切身字对译梵音考
《励耘语言学刊》2016年第1期321-332,共12页马乾 周艳红 
切身字为梵汉对音时所造的译音专用字,其对于汉字学和音韵学研究具有重要价值。《龙龛手镜》集中收录了部分切身字。本文利用《大正新修大藏经》及《新编大藏全咒》等考释出18个切身字所对译的梵文音节。
关键词:切身字 《龙龛手镜》 梵汉对音 《大正新修大藏经》 《新编大藏全咒》 
《父母恩难报经》与《父母恩重经》的研究被引量:1
《宗教研究》2014年第2期13-50,共38页广兴 
一、前言在现存《大正藏》中,我们看到以讲父母恩重思想为主题的经典有两个,它们是世传安世高翻译的《佛说父母恩难报经》,编号为No.684和从敦煌收集来的《佛说父母恩重经》编号为No.2887,他们分别被收在《大正藏》的第16和85册。学者...
关键词:《父母恩难报经》 安世高 《大正藏》 《父母恩重经》 《中阿含经》 《大正新修大藏经》 渡边海旭 佛世尊 高楠顺次郎 天人师 比丘尼 《开元释教录》 
《大正新修大藏经》“阿”前缀线索
《品牌》2014年第12期117-117,共1页潘氏相 
《大正新修大藏经》最早于1922-1934是日本编辑出版,后来经多次重印及形成了电子版。自佛教文献校录角度出发,学术界对其不断地研究获得不少的结果包括"阿"前缀。之所以,本文换一个角度即从《大正新修大藏经》线索并提出"阿"前缀与"X"...
关键词:“阿”前缀 “X”词性 数量频率 
谈汉魏六朝译经语料引用时的几个问题
《西南交通大学学报(社会科学版)》2012年第3期49-52,共4页卢巧琴 
浙江省哲学社会科学规划重点课题(10CGZY01Z);浙江省社科联研究课题年度项目(2011N172)
汉魏六朝是汉语史发展过程中的一个重要时期,翻译佛经作为此时期最重要、最有价值的语料之一,已越来越多地被学界引用和研究。在引用和研究汉魏六朝译经语料时,学界多以《大正新修大藏经》为版本依据。具体考察目前有关研究成果,发现在...
关键词:汉魏六朝译经 《大正新修大藏经》 语料引用 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部