As prose is a significant part of Chinese literature,the English translation of prose works is able to promote Chinese literature to the world.Although frame theory has been widely used in translation studies,its comb...
Edgar Allan Poe,a renowned American Romantic writer and poet,is particularly famous for his uniquely eerie gothic novels.His poetry also possesses an aesthetic significance.However,research on his poetry within China ...
Nowadays,an increasing number of scholars realize that the translation study should not be limited to the translation itself,but to place translation in a wider context.Based on Bourdieu’s three core concepts-field,c...
From the perspective of cultural transformation and exchange,this paper analyzes the different interpretations of Hua Mulan,a female hero,by comparing the two versions of the film of Hua Mulan in the United States in ...
The Tao Te Ching is not only a treasure of Chinese civilization,but also a crystallization of ancient Chinese wisdom.The dissemination of the Tao Te Ching in the West began as early as the 18th century,and it has cont...
As a way of cognition,conceptual metaphor is an effective tool for people to establish conceptions of the world and understand something abstract.Under the theoretical framework of conceptual metaphor,this paper choos...
supported by the annual project of Faculty Development Program in 2022 of Shanghai University for Science and Technology(Project No.CFTD223023)。
The publication of The Three-Body Problem by Liu Cixin has raised Chinese science fiction literature to the world level,and to translate it better into foreign languages is to spread Chinese literature and culture abr...
the annual project of Shanghai Social Science Planning in 2021(2021BYY008).
This paper conducts a comparative study of Li Jihong’s and Chen Yixuan’s English Chinese translation versions of The Moon and Sixpence from the perspective of Toury’s Translation Norms.Adequacy and acceptability ar...
Lu Xun and Lawrence Venuti,the representatives of Chinese and Western foreignizing translation respectively,advocated the preservation of exotic expression and style in translation.This paper expounds their views on f...
Henry W.Longfellow,one of the most popular poets in the USA in the 19th century,wrote many poems in his life,such as Voices of the Night,Poems on Slavery and Birds of Passages,etc.Snowflakes is the poem which expresse...