唱本

作品数:236被引量:191H指数:6
导出分析报告
相关领域:文学艺术更多>>
相关作者:崔蕴华丁淑梅乔志亮林凤春苗怀明更多>>
相关机构:四川大学广西大学西北民族大学中国社会科学院更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目广西研究生教育创新计划更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
唱本“宝玉哭灵”的改编创意及民俗文化呈现
《红楼梦学刊》2025年第1期244-262,共19页刘衍青 
国家社科基金一般项目“《红楼梦》说唱文献整理与研究”(项目编号:19BZW088)阶段性成果。
“宝玉哭灵”是以宝玉为主角的说唱作品中改编数量最多的作品。约有十多个地方曲种创作了二十余篇“宝玉哭灵”说唱作品。其中,子弟书《露泪缘·哭玉》奠定了北方说唱“宝玉哭灵”的改编基调,自此之后,北方说唱多是在“哭玉”基础上移...
关键词:说唱 宝玉哭灵 改编 
文献·形态·结构:《黑暗传》唱本整理研究举隅
《艺术传播研究》2024年第6期91-102,共12页凌崎 
湖北省高等学校哲学社会科学研究重大项目(湖北省社科基金前期资助项目)“汉江流域传世民歌整理研究”(编号:21ZD112);湖北省教育厅哲学社会科学研究项目“鄂西北传世孝歌唱本收集整理与数字化保存”(编号:21Q235)的阶段性成果。
《黑暗传》通常被认为是一部关于创世的汉族神话史诗,当下,它以两种文本样态留存于世:其一是唱本,即书面文本,其唱词书写与指示性符号形成了较为固定的格式形态;其二是歌唱表演文本,即口头文本,包括民俗活动中的原生表演和“非遗”语境...
关键词:《黑暗传》 唱本文献学 形态结构 口头文本 互文性 
区域国别视域中的泰国优勉瑶民间礼俗传世唱本的在地化表达——基于对中、老、泰《盘王大歌》的比较分析
《音乐探索》2024年第4期86-97,共12页赵书峰 房珩 
2020年国家社科基金冷门绝学研究专项学者个人项目“中国与东南亚瑶族《盘王大歌》系列传世唱本整理与研究”(20VJXG022)。
作为一个世界性离散族群,东南亚优勉瑶的生产生活方式、饮食习惯、居住环境、宗教信仰、民俗活动、语言以及传统音乐呈现出典型的“在地化”特征。具有“汉字文化圈”类属的泰国优勉瑶民间礼俗唱本(《盘王大歌》)唱词结构书写与音声特征...
关键词:泰国 优勉瑶 民间礼俗唱本 《盘王大歌》 在地化 
《玛纳斯》民俗语汇研究——以艾什玛特唱本中“玛纳斯离开人世”章节为例
《中国非物质文化遗产》2024年第5期55-63,共9页达吾提·阿不都巴热 阿地里·居玛吐尔地 
国家社科基金重大项目“《玛纳斯》史诗传统文本的搜集、翻译与研究”(项目编号:23&ZD292);西北民族大学柔性引进人才项目的阶段性研究成果。
民俗语汇是民间文化的重要载体和传播工具,也是考察民间文化最生动、最活跃的语料实证。柯尔克孜族的英雄史诗《玛纳斯》作为一部宏大的民间文学作品,对研究柯尔克孜族等民族的风俗民情等具有很重要的文献价值。其中记载了大量的民俗语...
关键词:《玛纳斯》 唱本 民俗语汇 民俗 史诗 
文化传承发展视域下长沙弹词红色唱本的保护与创新策略
《戏剧之家》2024年第20期14-16,共3页臧陆 
湖南省哲学社会科学基金一般项目“长沙弹词红色唱本的传承与发展研究”阶段性研究成果,项目编号:21YBA012。
长沙弹词红色唱本作为中华优秀传统文化与红色精神相结合的产物,在新时代继续推进其传承与保护对于实现中华民族伟大复兴,建设社会主义文化强国具有重要意义。本文将在充分挖掘红色唱本当代价值的基础上,分析红色唱本的传承与保护的现...
关键词:长沙弹词 红色唱本 文化传承 
东南亚优勉瑶《盘王大歌》唱本的比较分析研究
《星海音乐学院学报》2024年第2期51-70,共20页赵书峰 李政航 
国家社科基金冷门绝学研究专项学者个人项目“中国与东南亚瑶族《盘王大歌》系列传世唱本整理与研究”(20VJXG022)。
《盘王大歌》是中国瑶族“还盘王愿”(又称“还家愿”)仪式中的核心唱本,当下逐渐传播至东南亚以及欧美各地。在东南亚,尤其是越南、老挝、泰国的优勉瑶《盘王大歌》的唱本内容与腔词结构在受传播时间、迁徙路线、主流文化、宗教信仰等...
关键词:《盘王大歌》 东南亚优勉瑶 仪式唱本 比较研究 
潮册唱本在马来西亚的海路传播与再造——以柔佛新山八邑会馆藏唱本为考察对象
《音乐文化研究》2024年第2期38-55,M0003,共19页葛恩专 刘科 
2021年度贵州省哲学社会科学规划课题一般项目“贵州民间仪式音乐文献的调查整理与研究”(项目编号:21GZYB41)阶段性成果。
马来西亚的潮册说唱是通过中国华南地区华人的海上迁徙而实现的。作为“飞地”文化的一种,它们在海外异域有着特殊的生存空间。马来西亚的海外华人不但表演潮册说唱,而且生产和改造新的唱本。对传入马来西亚华人会馆的潮册唱本进行系统...
关键词:马来西亚华人 八邑会馆 潮册唱本 海路传播 共同体 
四川扬琴传统曲目数量考
《大音》2024年第1期215-257,共43页李伟 
四川扬琴传统曲目数量考收集整理历时十年,在前人研究基础上,重新整理现有四川扬琴传统唱本,结合集成志书、音像目录、听众日记,同时采用与艺人、老听众口述相结合的互证办法,对四川扬琴传统曲目的体量做了一次大规模的摸底。考证出四...
关键词:曲艺 传统曲目 三国 剧目 唱本 词本 
从“宝钗扑蝶”说唱本看宝钗形象的民间接受
《红楼梦学刊》2024年第2期177-197,共21页刘衍青 
2019年国家社科基金一般项目“《红楼梦》说唱文献整理与研究”(项目编号:19BZW088)阶段性成果。
“宝钗扑蝶”包含多个场景,暗含复杂的意蕴,从小说情节、脂砚斋评点及富察明义“题红诗”第四首即可见一斑。“宝钗扑蝶”说唱本以巧妙精悍的结构、雅俗交融的语言与富有趣味的画面,成功再创作了这一经典片断。这些说唱本主题多样、形...
关键词:说唱 宝钗扑蝶 民间接受 
新见法国藏清代南音唱本《十送英台》的在地化意象与复调式叙事
《艺术百家》2024年第1期80-84,93,共6页任增强 
2017年度国家社科基金重大项目“法国国家图书馆所藏中文古籍的编目、复制与整理研究”(项目编号:17ZDA167)阶段性成果之一。
新见法国国家图书馆庋藏《十送英台》作为中国传统说唱文学的稀见文献,与目前已知的清代《全本梁山伯即系牡丹记南音·十送英台》在文字表述和思想表达方面存在差异。法国藏南音唱本《十送英台》融入了岭南地区的风物意象,受南越区域文...
关键词:法藏汉籍 《十送英台》 在地化 复调 女性形象 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部