陈立涛

作品数:4被引量:7H指数:1
导出分析报告
供职机构:上饶师范学院更多>>
发文主题:文化差异中西文化差异英语翻译英汉翻译译文读者更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《中国成人教育》《上饶师范学院学报》更多>>
所获基金:江西省高等学校教学改革研究课题更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-4
视图:
排序:
英汉谚语的语料来源探析被引量:1
《上饶师范学院学报》2008年第2期100-103,共4页吴雄鹰 陈立涛 
江西省高等学校教学改革研究省级立项课题(JXJG-06-16-16)研究成果之一
谚语语料的主要来源可分为两大类三个方面,这两大类是指俗谚和雅谚,三个方面是指俗谚主要是来自民间口语的谚语,而雅谚主要包括来自佳作典籍和宗教文献等方面的谚语,还有源于赌场的谚语文化和源于战场的谚语文化。
关键词:俗谚 雅谚 语料 来源 
文化差异对英汉翻译的影响被引量:5
《中国成人教育》2007年第23期176-177,共2页陈立涛 吴雄鹰 
上饶师院教改立项课题。
文化差异的因素对翻译的影响不可低估。不同民族的语言交流实质上是不同民族的文化交流。本文从中西文化差异入手,分析了不同的文化对于翻译中词语选择、句子结构以及语言风格等方面产生的影响,指出英汉翻译教学必须提高学生对中西文化...
关键词:中西文化差异 英语翻译 影响 
任务设计与综合英语课的写作教学被引量:1
《上饶师范学院学报》2007年第5期113-115,共3页李琴 陈立涛 
英语写作是体现语言知识、语言技能及语言的实际运用能力的综合技能。高年级综合英语课的主要教学目标之一就是培养学生的写作能力。应该针对大学英语专业学生英文写作教学的现状,通过尝试科学合理的任务设计,以综合英语课教学作为中介...
关键词:综合英语课 写作教学 任务设计 
语用中的三元关系及其语境对翻译之影响
《上饶师范学院学报》2004年第2期103-106,共4页陈立涛 张丽影 
译事是一种三元关系,它涉及到原文作者、译者、译文读者三个对象。译者在翻译原作过程中,需反复分析原文作者的意图,注重不同语境,以达到改善译文质量,使读者与原文作者能产生共鸣的目的。
关键词:三元关系 语用翻译 语境 关联理论 译事 译文读者 文化差异 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部