张志丽

作品数:3被引量:9H指数:2
导出分析报告
供职机构:江苏大学外国语学院更多>>
发文主题:意识形态翻译毛泽东诗词意译法转换法更多>>
发文领域:文学语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《温州大学学报(社会科学版)》《沈阳农业大学学报(社会科学版)》《作家》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
意识形态对毛泽东诗词翻译的影响被引量:4
《温州大学学报(社会科学版)》2009年第2期106-110,共5页李崇月 张彬 张志丽 
江苏大学人文社科基金(JDR2006B08)
毛泽东诗词在中国文学史上占有重要地位,已被翻译为多种文字。意识形态对毛泽东诗词的翻译产生了多方面的影响,这些影响主要表现在:国内翻译作为一项政治任务来完成,前苏联第一个推出外语译本,亚非拉第三世界人民对毛泽东的崇拜促使他...
关键词:意识形态 毛泽东诗词 翻译 影响 
意识形态对《毛泽东诗词》翻译的影响被引量:2
《作家》2008年第20期209-211,共3页李崇月 张志丽 张彬 
江苏大学人文研究基金(项目号:JDR2006B08)的资助
《毛泽东诗词》在中国文学史上占有重要地位。本文从操纵理论的角度,探讨意识形态对《毛泽东诗词》翻译的影响。这些影响主要表现在:翻译作为一项政治任务来完成、前苏联推出第一个外语译本、亚非拉第三世界人民对毛泽东诗词的接受、和...
关键词:意识形态 毛泽东诗词 翻译影响 
中英文商标名称的构成方法及翻译原则被引量:3
《沈阳农业大学学报(社会科学版)》2008年第1期98-100,共3页张志丽 
商标是代表商品的符号,它直接影响着消费者对产品质量的判断,甚至左右人们的购买行为。设计巧妙的商标具有较好的广告效应,有利于商品的销售。在国际贸易不断增长的今天,商标日益具有国际性,出口产品商标名称的翻译直接关系到该产品在...
关键词:商标 商标构成 中英文翻译 文化差异 音译法 意译法 音义结合法 转换法 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部