曹泽煌

作品数:5被引量:3H指数:1
导出分析报告
供职机构:北京语言大学更多>>
发文主题:CLEC语料库图形-背景理论认知语义分析认知语义中国大学生更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《长春大学学报》《长春理工大学学报(社会科学版)》更多>>
所获基金:中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
中国英语学习者多义介词的学习:一项关于意象图式法与翻译法的对比实证研究被引量:1
《中国外语教育》2017年第2期69-78,98,共11页曹泽煌 
北京语言大学项目(中央高校基本科研业务费专项资金)(项目编号:14YJ090006)的资助
本研究以中国大学生英语学习者为研究对象,采用实验辅以访谈的方法,对运用意象图式法与翻译法两种方法学习多义介词的效果进行了对比研究。基于大学英语学习者常见的错误,本实验选取介词at、on和in进行教学。研究结果表明,意象图式法在...
关键词:意象图式法 翻译法 多义介词 意象图式 
基于CLEC语料库对中国大学生介词错误的认知语义分析被引量:2
《长春大学学报》2015年第4期123-126,共4页曹泽煌 
本研究将从"中国英语学习者语料库"(CLEC)中选取中国大学生的语料进行介词错误的量化分析,并从认知的视角运用图形——背景理论对介词错误的原因进行深入解释。笔者在本研究中以介词at,on,in为例,重点剖析学习者误用以上三个介词的原因...
关键词:介词错误 图形-背景理论 认知语义 中国英语学习者语料库 
第二语言习得研究中“L_1=L_2假设”述评
《现代语文(下旬.语言研究)》2014年第5期110-113,共4页曹泽煌 
自20世纪60年代以来,一语习得研究的发展推动了二语习得研究开始关注一语习得和二语习得之间的异同,重点探讨语言词素和句法结构等内容发展的顺序性和阶段性。本文通过回顾"L_1=L_2假设"提出的背景,详细叙述语言习得发展模式中该假设在...
关键词:二语习得 “L1=L2假设” 习得顺序 词素 句法 
生成语法视角下英语多词动词被动化现象研究
《长春理工大学学报(社会科学版)》2012年第9期160-162,共3页曹泽煌 
多词动词是英语中一种特殊语类,在语法、语义等多方面都具有独特的语言特征。在此先对多词动词的定义、分类及其主要表现形式进行概述,然后就被动化现象阐明其实质是施动性,运用生成语法相关理论探讨并解释多词动词存在被动语态的条件...
关键词:生成语法 多词动词 被动化 论元关系 施动性 
试析中介语语法损伤研究中的局部损伤假说
《现代语文(下旬.语言研究)》2012年第10期4-6,2,共3页曹泽煌 张卓敏 
在最简方案框架下,二语习得研究者提出了若干理论和假说来解释成人二语习得普遍失败的原因,他们认为中介语语法损伤主要表现在功能语类及其形式特征系统上。作为"损伤说"中的一代表假说,"局部损伤假说"认为二语习得者一旦过了关键期...
关键词:第二语言习得 局部损伤假说 中介语语法损伤 功能语类 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部