王乐

作品数:2被引量:1H指数:1
导出分析报告
供职机构:河北工业大学更多>>
发文主题:加密基色墨水卤化物全色更多>>
发文领域:文化科学语言文字交通运输工程经济管理更多>>
发文期刊:《现代商贸工业》更多>>
所获基金:河北省社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
变译理论视角下英文官网翻译策略--以“Second Cup”官网为例
《现代商贸工业》2017年第7期67-69,共3页王乐 楚向群 
河北省社会科学基金项目(HB15YY032)《基于TRADOS的科技文献术语库、翻译记忆库建设与应用研究》相关成果
官网作为传达信息的重要载体,其传递信息和呼吁消费者的作用尤其明显。以黄忠廉的变译理论为指导,以雀巢、星巴克咖啡的中英文官网为平行为本作为参考,首先对加拿大一家关于咖啡的官网"Second Cup"(第二杯)进行了英译汉自译,然后从中分...
关键词:SECOND CUP 网站翻译 变译理论 翻译策略 
科技文本摘要英译时长定语处理方法探讨被引量:1
《现代商贸工业》2016年第32期164-166,共3页王乐 楚向群 
河北省社会科学基金项目(HB15YY032)<基于TRADOS的科技文献术语库;翻译记忆库建设与应用研究>相关成果
利用科技文献、摘要翻译、科技文本这三个词组两两组合的方法进行检索,从《上海翻译》、《中国翻译》、《中国科技翻译》等外语类及翻译类核心期刊上收集研究了近十年(2006-2015)关于科技文本摘要类的文献,通过对比发现,科技文本摘要的...
关键词:科技文本 摘要翻译 长定语 处理方法 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部