音译外来词

作品数:84被引量:213H指数:7
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:孙道功陈光磊郭敏姿周亚祥蒋可心更多>>
相关机构:南京师范大学河北大学黑龙江大学复旦大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金江苏省社会科学基金国家社会科学基金博士科研启动基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
港式中文外来词在标准汉语系统的使用状况及特征研究
《汉字文化》2024年第13期56-59,共4页李茜 
教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“百年来欧美外来词语的全息语料库建设与‘汉语化’机制研究”(项目编号:21JZD050)的资助
我国香港地区因为特殊的历史及地理原因,产生了大量的香港地区方言外来词(即港式中文外来词)。这些外来词由于受到粤语规则的影响,在发音、用字上都与标准汉语中的外来词有出入。香港地区与内地的交流带动了港式中文外来词与标准汉语之...
关键词:音译外来词 标准汉语 港式中文 
浅谈互联网时代无意义音节的语素化
《今古文创》2024年第23期123-126,共4页曹帅 
音节语素化并非新现象,如佛教传入中国后翻译了大量经文,从音译词“佛陀”中取出音节“佛”与其他的语素相结合,产生了如“佛经、佛寺、佛法、佛器”等新词。而随着语言的发展以及网络普及率的提高,网络用语中也出现了类似的情况。如fa...
关键词:音节 语素化 音译外来词 联绵词 
外来词译音成分的语素化——以西北地区汉语方言中的“尕”为考察中心
《汉字文化》2023年第7期25-27,共3页梁文琴 
方言作为语言多样性的体现,是通行于一定地域的地方语,具有极强的本土文化内涵。可以说,探析一地方言,对于我们了解一方文化,起到至关重要的作用。土生土长的西北人对“尕”字是绝不会陌生的,无论是在日常谈话中、街头小巷商店的名称中...
关键词:“尕” 音译外来词 语素化 字形结构 撒拉族 
二语学习对一语语音产出的影响:来自音译外来词的证据被引量:1
《外语教学理论与实践》2023年第1期50-61,共12页刘雪丽 倪传斌 刘艳 
河南省高校人文社会科学研究一般项目“全球化语境下外语教育与母语安全研究”(2023-ZZJH-367);江苏省社会科学基金项目“汉语二语学习者表量构式加工的神经认知机制研究”(21YYB007);郑州轻工业大学2021年度博士科研基金项目“二语对一语的影响:基于英语学习者定语产出与接受的眼动研究”(2021BSJJ063)的阶段性研究成果。
本文以中国英语学习者为研究对象,从音译外来词入手,通过对比不同英语水平学习者汉语词汇的声调差异,探讨二语学习对一语语音产出的影响。结果发现,二语学习影响了一语语音产出,表现为:(1)二语水平越高,声调音长越短;双字词前字音长受...
关键词:跨语言影响 二语水平 声调 音长 音高 
语言发展下的音译外来词语素化浅析
《海外英语》2021年第12期116-117,共2页王政卿 
近些年来,汉语中的音译外来词语素化现象不断增多。音译外来词进入汉语系统实现语素化无疑是语言融合发展的表现,该文在语言发展的视角下,从历时和共时层面,根据搜集到的音译外来词语素化的语料,对其语素化方式,音译外来词语素化后的构...
关键词:外来词语素化 音节 构词 
音译外来词的语义调整及认知制约研究被引量:7
《语言文字应用》2020年第3期97-106,共10页孙道功 叶蕴 
2019年度教育部人文社科基金“基于语义知识库的名核结构'句法—语义'接口研究”(19YJA740048);江苏省社科基金“词汇—句法语义”链接知识库的开发与应用研究"(19YYB008)的资助。
借词是语言接触的产物,同时也是语言发展的重要途径。本文基于《新华外来词词典》,考察了音译外来词进入汉语词汇系统的语义调整表现及认知制约特点。结论认为:音译外来词的语义调整主要包括义项调整、基义变化、陪义变化、词义竞争、...
关键词:音译外来词 语义调整 认知制约 
音译外来词的语素化及词义生成模式研究被引量:9
《南京师范大学文学院学报》2019年第2期147-154,共8页孙道功 
教育部人文社科规划基金项目“基于语义知识库的名核结构的‘句法—语义’接口研究”(19YJA740048)
语素化是外来词融入汉语词汇系统的重要途径,同时也是外来词生命力强的重要体现。本研究以当前10部具有代表性的新词语词典中所收录的1536个音译外来词为考察对象,以“粉丝”一词为个案,分析了音译外来词语素化类型及词义生成模式。结...
关键词:音译词 语素化 词义球理论 词义生成模式 
音译外来词语素化的制约参数考察被引量:15
《语言文字应用》2018年第2期44-51,共8页孙道功 
国家社科青年基金项目(12CYY052);教育部人文社科青年基金项目(14YJC740077);山东省语言资源开发与应用重点实验室项目的资助
语素化是外来词融入汉语词汇系统的重要途径,同时也是外来词生命力强的重要体现。本文以当前10部具有代表性的新词语词典所收录的1846个音译外来词为考察对象,分析了影响音译外来词语素化的制约参数及制约特点。结论认为:音译外来词的...
关键词:音译外来词 语素化 语音制约 语义制约 语法制约 
汉语多音节音译外来词的音节语素化被引量:2
《现代语文(下旬.语言研究)》2017年第4期20-22,共3页王文琦 
音节语素化是音译外来词在进入汉语词汇系统后的演变过程,也是汉语词汇系统内部语素生成的过程。语素化动态地再现了汉语的构词过程。汉字机制与音译词中汉字"以形表音"的运作方式之间的冲突是音译词语素化的内在动因和主要依据。语素...
关键词:音译外来词 语素化 以形表音 以形表义 
汉语外来词本土化的经济原则
《知与行》2016年第12期33-33,共1页崔家善 
周晓燕在《学术交流》2016年第11期撰文指出,汉语中外来词的借人是一个用汉字作为记音符号并尽可能通过字形来提示其概念意义,使之汉语化、本土化的过程。外来词在借入过程中依照语言的经济原则在内部资源和外部资源之间做出最合适的...
关键词:汉语外来词 经济原则 本土化 《学术交流》 音译外来词 概念意义 外部资源 内部资源 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部