俄语词序

作品数:37被引量:14H指数:2
导出分析报告
相关领域:语言文字文化科学更多>>
相关作者:王春明孙飞燕谭顺志徐翁宇廖红英更多>>
相关机构:吉林大学厦门大学西华师范大学中国人民解放军国际关系学院更多>>
相关期刊:《外语研究》《现代交际》《外语学刊》《都市家教(上半月)》更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
评契诃夫短篇小说译本中词序语用意义的再现被引量:1
《中国俄语教学》2016年第4期65-69,共5页卜云燕 马亮 
本文试图以翻译等值理论为依托,从修辞意义、感情色彩意义和交际功能三个方面来分析契诃夫短篇小说译本中词序语用意义的再现程度,通过对比分析各译本对原文词序的处理方法,力求得出更为有效的翻译模式,使俄语词序的语用意义在翻译过程...
关键词:俄语词序 语用意义 契诃夫短篇小说译本 翻译等值 
俄语词序与俄译汉被引量:2
《中国俄语教学》2016年第2期68-74,共7页廖红英 
俄语词序在文本中可以强调语句的交际意图或交际目的,强调语句的语义信息重点,还在话语的连贯性中起重要作用。因此在俄译汉时,处理俄语词序的基本原则应该是信息对等原则,即在翻译时尽可能将原文的主位译为主位,将原文的述位译为述位,...
关键词:俄语 词序 翻译 
俄语词序与实义切分的统一关系
《都市家教(上半月)》2013年第3期186-186,共1页王春明 
语言的最终目的是交际,实义切分就是与交际相关的一种句子切分方式。词序在语法范畴内排列比较自由,但在交际中,受语境的制约,不是随意排列的。本文就研究以交际为目的的词序与实义切分的统一关系。
关键词:俄语词序 实义切分 共时关系 
俄语词序与实义切分的相互关系
《现代交际》2013年第3期38-39,共2页王春明 李庆华 
俄语词序在交际范围内,受到语境的支配,不能够随意排列。实义切分正是以交际为目的切分句子的方法。本文从理论切入,研究词序与实义切分的相互关系。
关键词:俄语词序 实义切分 相互关系 
俄语单句词序优选性问题研究被引量:2
《解放军外国语学院学报》2009年第5期21-27,共7页谭顺志 
西华师范大学校基金项目(06B044)
对通过随机整体抽样提取的俄语单句样本词序进行的定量分析显示:俄语单句中的词汇数与无标记词序数成正比,与带修辞色彩或含歧义的词序数量成反比;词序的语法功能增强时,其修辞功能减弱;俄语属于典型的SVO型语言,其单句词序具有不稳定...
关键词:俄语词序 单旬 优选性 
俄语词序问题刍议
《社科纵横》2006年第4期161-,165,共2页张丽 
词序是俄语中常用的修辞方法之一。通过语法关系分析与进行逻辑思维,有助于对词序的理解,从而有利于提高阅读理解和翻译俄语的水平。
关键词:俄语 语序 词序 俄汉语法比较 
中国学生俄语词序常见错误分析
《中国俄语教学》2005年第1期31-35,共5页姜雅明 赵爱国 
本文应用俄语词序研究中的意义分析和结构分析方法 ,对中国学生俄语学习中的词组和简单句常见词序错误进行了列举分析 。
关键词:俄语词序 常见错误分析 中国学生 汉语词 列举 俄语学习 简单句 意义 对比 词组 
俄语第二格名词用作修饰语的词序问题
《湖南大学学报(社会科学版)》2004年第3期88-90,共3页毛劲歌 
俄语的词序是一个非常重要而又复杂的问题 ,不带前置词的第二格名词用作修饰语时放在被修饰名词的前面或后面是有区别的。
关键词:俄语词序 第二格名词 修饰语 
浅谈俄语词序的交际功能
《东北电力学院学报》2003年第5期52-54,共3页逯忠华 
从俄语词序的交际功能出发 ,阐明了俄语是曲折的 ,其词序既是自由的 ,又是固定的。在不同的语境和上下文的制约下 ,具有不同的交际功能 ,服务于不同的交际目的 ,使句子具有特殊的表达效果 。
关键词:俄语词序 交际功能 俄语教学 主语 宾语 词组 
俄语词序的语义功能
《黑龙江科技信息》2002年第1期63-63,共1页张凤梅 迟旭然 
一、词序的概念词序——简单地讲,就是词的排列顺序。传统句法学认为,'正常'的词序应当是主语在前,谓语在后,只有这样的词序才符合逻辑思维的主要形式——判断。每个判断都由两部分构成:主项和宾项。俄语陈述句多为'主语——谓语'结构,...
关键词:俄语 词序 语义功能 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部