徐鹏涛

作品数:7被引量:79H指数:3
导出分析报告
供职机构:大连理工大学更多>>
发文主题:计算机视觉检测视觉测量高分辨率图像靶标序列图像更多>>
发文领域:自动化与计算机技术社会学经济管理语言文字更多>>
发文期刊:《光学精密工程》《中国管理科学》《山东外语教学》《激光与红外》更多>>
所获基金:国家自然科学基金国家重点基础研究发展计划辽宁省高等学校优秀人才支持计划辽宁省自然科学基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-7
视图:
排序:
激光器阵列调节装置及其控制系统设计被引量:2
《中南大学学报(自然科学版)》2017年第11期2919-2926,共8页徐鹏涛 刘阳 贾振元 樊超楠 刘巍 
国家自然科学基金资助项目(51227004;51375075;51321004);国家重点基础研究发展计划(973计划)项目(2014CB046504)~~
针对基于视觉测量中激光器阵列辅助靶标投射模式切换及光条位置调节稳定性差、效率低,无法满足实际测量需求的问题,分析视觉测量中不同阶段对激光辅助靶标的投射及调节需求,同时考虑设备紧凑性、实用性及可靠性,设计加工1套激光器阵列...
关键词:激光器阵列 辅助靶标 LAB VIEW 调节装置 控制系统 
大型高温锻件在线视觉测量图像匹配方法被引量:3
《激光与红外》2016年第11期1414-1418,共5页刘巍 王亮 樊超楠 杨景豪 徐鹏涛 贾振元 
国家自然科学基金资助项目(No.51227004)资助
提出了一种大型锻件在线视觉测量图像匹配方法。本方法建立在外极线约束的基础上,根据锻件现场测量视场大实效性要求高的特点,利用双向极线的距离的方法,建立了基于极线约束的匹配判断条件。在实验室和锻造现场的实验证明本匹配方法精度...
关键词:视觉测量 特征点匹配 外极线约束 
双目视觉测量中等匹配点的光条中心提取被引量:7
《光学精密工程》2016年第7期1582-1591,共10页贾振元 樊超楠 刘巍 杨景豪 徐鹏涛 
国家自然科学基金资助项目(No.51227004;No.51375075);辽宁省自然科学基金资助项目(No.2014028010);国家973重点研究发展计划资助项目(No.2014CB46504);创新研究群体科学基金资助项目(No.51321004)
为了精确、快速提取激光条中心,使其提取结果更适用于工业现场特征尺寸的双目视觉测量,提出了一种等匹配点的激光条中心提取方法。利用灰度重心法粗提取出激光条中心点,计算灰度梯度方向,确定光条边界。接着,根据左右图像中激光条的粗...
关键词:双目视觉测量 光条中心提取 等匹配点 亚像素 
O2O电商平台在线点评有用性影响因素的识别研究——以餐饮行业O2O模式为例被引量:52
《中国管理科学》2016年第5期168-176,共9页刘伟 徐鹏涛 
辽宁省高等学校优秀人才支持计划(WJQ2013027)
为了识别O2O电商平台在线点评有用性的影响因素,本文构建了基于IAM模型的双路径分析理论模型。以大众点评网上6家餐厅的2372条用户点评数据为样本,通过Tobit回归方法对理论模型进行了实证检验。研究结果显示,核心路径中的信息丰富性、...
关键词:餐饮行业 020 在线点评 点评有用性 
基于纯平移两视图几何的镜头畸变参数标定被引量:10
《光学精密工程》2016年第4期922-929,共8页刘阳 刘巍 徐鹏涛 王灵丽 贾振元 
国家自然科学基金资助项目(No.51227004)国家自然科学基金面上项目(No.51375075);国家自然科学基金创新团体资助项目(No.51321004);国家973重点基础研究发展计划资助项目(No.2014CB046504)
针对摄像机镜头畸变对系统测量精度的影响,提出了基于纯平移两视图几何的镜头畸变参数标定方法。首先,分析了机器视觉测量中影响测量精度的主要畸变类型,建立了镜头非线性畸变模型。然后,利用射影几何及纯平移两视图几何的固有特性,构...
关键词:机器视觉 视觉测量 镜头畸变 图像校正 标定 
基于本体的双语平行语料库的构建研究被引量:2
《语言教育》2014年第1期29-36,共8页姚振军 郑旭红 徐鹏涛 
无论是基于实例还是基于统计的机器翻译系统都对语料库的规模有着很高要求。目前语料库的构建基本上都是人工构建的,这无疑对语料库的构建规模有一定的限制。本文研究探讨引入本体技术,构建大规模双语平行语料库的可行性。基于本体的语...
关键词:机器翻译 语料库 本体 《道德经》 
面向《道德经》英译的基于短语的机器翻译探析被引量:3
《山东外语教学》2013年第3期109-112,共4页姚振军 郑旭红 徐鹏涛 王继升 
本文以《道德经》现有英译本为训练集,进行基于短语的面向古汉语到英语的统计机器翻译研究。实验分别以字为基本分词单位和以短语为基本分词单位对同一源文本进行处理,并对比两次实验所得机器翻译的译文评测的BLEU值,研究发现:在《道德...
关键词:机器翻译 中文分词 道德经 古汉语 英译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部