赵茹兰

作品数:9被引量:10H指数:2
导出分析报告
供职机构:中国人民解放军后勤工程学院更多>>
发文主题:军事院校情景模拟英语教学汉语文化负载词汉语更多>>
发文领域:语言文字文化科学军事电子电信更多>>
发文期刊:《学园》《语数外学习(高中版)(下)》《重庆城市管理职业学院学报》《山西师大学报(社会科学版)》更多>>
所获基金:福建省教育厅科技项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-9
视图:
排序:
基于冲激函数匹配法的系统完全响应分析被引量:1
《闽南师范大学学报(自然科学版)》2015年第3期36-41,共6页王芬 陈颖频 周小方 赵茹兰 林志翔 
福建省教育厅科技项目(JK2013028);福建省本科高校"专业综合改革试点"项目(闽教育[2012]41号-106)
从微分方程解的结构入手,将欲匹配的冲激函数各阶导数之和看成微分方程特解,从而提出一种基于系统响应分解思想的全响应求解方法,该算法能很好地解释从0-到0+的状态跳变过程,并能很好应用于系统初始状态求解、系统零输入响应、零状态响...
关键词:时域分析 冲激函数匹配法 系统响应 初始条件 
关于在士官英语课程中运用支架式教学的思考
《英语广场(学术研究)》2014年第1期94-95,共2页赵茹兰 高晓莹 易兰 
支架式教学是建构主义重要的教学模式之一。在士官英语课程中运用支架式教学,可以有效地改善士官学员学习现状,提高课堂效率。
关键词:支架式教学 士官英语 探索 
关联度矩阵模型对英语词汇记忆效果研究
《重庆理工大学学报(社会科学)》2013年第12期91-93,138,共4页赵茹兰 赵胜利 高晓莹 
词汇学习是外语学习的重要组成部分,它影响着运用外语的语言能力和交际能力。由于没有专门的课程,词汇记忆问题成为了学生英语学习的瓶颈。实验研究证明,以英语词汇的字母重合度和发音相似度为依据建立的关联度矩阵模型能有效地促进学...
关键词:英语词汇 关联度矩阵 实验 
基于单词间关联度的词汇记忆研究
《语数外学习(高中版)(下)》2013年第S1期50-51,共2页赵茹兰 杜玲 易兰 
迄今为止,词汇都是语言学习中最庞大也是最难掌握的部分。当前大学生在英语词汇记忆方面存在低效的现象。本文基于单词间的关联度研究发现,构建关联度矩阵记忆模型能够有效促进英语词汇记忆实践。
关键词:词汇 记忆 关联度 
语言实验室在外语教学中存在的问题及其对策分析被引量:2
《重庆城市管理职业学院学报》2013年第2期73-75,共3页赵茹兰 舒莉 杜玲 
依托于现代计算机网络技术,供语言教学使用的语言实验室,为高校外语教学提供了强有力的保证。但由于教师计算机技能的欠缺及实验室管理方式不够健全等诸多原因,在外语教学中语言实验室并未能"尽其所能、尽其所用"。本文从语言实验室目...
关键词:语言实验室 外语教学 问题 对策 
英语语言实验室情景模拟体验模块的开发与利用被引量:4
《山西师大学报(社会科学版)》2013年第S1期146-148,共3页高晓莹 张奕 赵茹兰 
解放军后勤工程学院2012年度实验室建设与管理研究项目;后勤工程学院基础部青年科学基金项目
本文以《英语视听说》课程为个案,结合"英语语言实验室情景模拟体验模块"的特点对该课程的教学场景、教学方法进行了大胆改革,在整合英语语言实验室资源的基础上,有效开发和利用英语语言实验室情景模拟体验模块,完善情景教室的模拟配置...
关键词:英语语言实验室 情景模拟 英语教学 
中美军事院校任职教育培训体系的对比研究被引量:1
《学园》2013年第12期19-20,共2页高晓莹 张奕 赵茹兰 
解放军后勤工程学院2012年度基础部青年教员科研学术资助项目《美国军事院校任职教育培训体系研究》的研究成果
本文以美国军事院校任职教育培训体系为研究对象,从培训理念、院校体系结构、培训类别等方面总结归纳了美国军事院校任职教育的培训体系,并分析了其主要特点。从相对静止的状态中横向研究和比较新军事变革形势下、美国军校任职教育培...
关键词:军事院校 任职教育 培训体系 
军事院校文职人员综合素质评价体系的建构
《青年与社会(中外教育研究)》2012年第12期103-104,共2页易兰 崔文灿 赵茹兰 高晓莹 
本文讨论了军事院校文职人员的基本情况,分析了文职人员评价体系的现状,并从招聘标准、岗位职责定位、针对性量化评价指标与权重、长效性与可持续发展几个方面对文职人员综合素质评价体系的建构进行了探讨。
关键词:军事院校 文职人员 综合素质 评价体系 
汉语文化负载词英译的异化策略被引量:2
《中国民航飞行学院学报》2010年第5期71-74,共4页李勇 赵茹兰 
经济的全球化和汉语语言文化的国际化,为我们采用异化策略英译汉语文化负载词架起了一座桥梁。本文从关联翻译理论出发,探讨了采用异化策略来英译汉语文化负载词的理由、优点及广泛性,论述了包括音译、直译、直译加注、转换补偿在内的...
关键词:汉语文化负载词 英译 异化策略 中国英语 最佳关联 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部