邵璐

作品数:6被引量:21H指数:2
导出分析报告
供职机构:四川外语学院更多>>
发文主题:多元系统论误读悖谬翻译学解构更多>>
发文领域:语言文字哲学宗教文学更多>>
发文期刊:《北京第二外国语学院学报》《河西学院学报》《山东外语教学》《外语教学》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-6
视图:
排序:
新视野 新研究——哲学转向对翻译学的建构性意义被引量:2
《山东外语教学》2004年第6期98-100,共3页邵璐 
本文指出哲学总是具有一种先在性,各种翻译研究范式实际上都是在一定的哲学思想指导下进行的.目前,在从语义学向语用学的转向中,我们应以新的眼光对以往的几种翻译研究范式进行反思,并积极思考建构翻译研究的新范式--以语用模式为指导...
关键词:后分析哲学 翻译研究 语用学转向 建构的翻译学 
国内翻译界在多元系统论研究上的误区被引量:4
《天津外国语学院学报》2004年第5期40-45,共6页邵璐 
多元系统论的兴起是西方学术界内部的反思和调整 ,以求在更高的学术制高点上建立话语霸权。对这一理论的研究已经在我国学界引起了越来越多的关注 ,但它本身的悖谬性、操作实践中的误读和滥用所引发的一系列问题必须引起我们的警惕和注意。
关键词:多元系统论 悖谬 误读 滥用 
政治文化与20世纪中国翻译文学之三种模式被引量:2
《重庆交通学院学报(社会科学版)》2004年第3期63-66,共4页邵璐 
翻译与政治的特殊关系,无疑是翻译文学发展最为显性的特征之一。从政治文化的角度考察,许多翻译现象可得到更为合理的解释。中国在20世纪大致存在的三种社会形态模式操纵了不同时期的翻译文学,并对其产生了重要影响。
关键词:政治文化 翻译文学史 操纵 影响 
质疑,解构,颠覆?——论多元系统论的悖谬、误读与误用被引量:12
《外语教学》2004年第4期57-60,共4页邵璐 
多元系统论是以色列学者埃文—佐哈尔在 2 0世纪 70年代初提出的理论 ,对它的研究已经在我国学界引起了越来越多的关注。本文对多元系统理论的基本观点进行了详细的阐述 ,并用丰富的例证指出它本身的悖谬性 ,指出操作实践中的误读和误...
关键词:多元系统论 悖谬 误读 误用 
现代性理论的方法论与建构的翻译学——论建构的翻译学之方法论被引量:2
《北京第二外国语学院学报》2004年第2期67-71,共5页邵璐 
从方法论的角度讲 ,哈贝马斯的现代性理论——也可以说哈贝马斯的整个批判理论——的最大特征就是对不同学术传统和观点的沟通和综合。这种沟通和综合并不是把不同的东西简单地混同起来。本文通过对哈贝马斯现代性理论在方法论上特征的...
关键词:现代性理论 方法论 翻译学 哈贝马斯 
中国佛经译场的回顾及其对当今佛籍整理的启示被引量:2
《河西学院学报》2004年第1期82-86,共5页邵璐 
佛经翻译在中国翻译史和中国文学史上都留下了不可磨灭的影响,它不仅是中国文化史上的盛举,在世界文化史上也是首屈一指。译经工程巨大,遂由私译而至合译,又由小译场而为大译场,组织及分工细密、严谨。近年来,随着佛学研究的进一步发展...
关键词:中国 佛经翻译 佛籍整理 佛学素养 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部