曹嬿

作品数:9被引量:19H指数:2
导出分析报告
供职机构:上海外国语大学更多>>
发文主题:译员法庭口译译员培训招募口译课程更多>>
发文领域:语言文字艺术政治法律更多>>
发文期刊:《西安外国语大学学报》《新疆警察学院学报》《电影文学》《上海翻译(中英文)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-9
视图:
排序:
美国警察制度及翻译——从齐默尔曼案的身份误译谈起
《新疆警察学院学报》2016年第1期28-31,共4页曹嬿 
发生在美国的齐默尔曼案因涉及种族问题引起各界高度关注。不少中文媒体将齐默尔曼的身份译为"协警"。这一翻译存在误译,其原因在于一是新闻翻译时间仓促;二是译者对美国警察制度缺乏了解;三是对译语一词多义现象处理疏忽。齐默尔曼身...
关键词:齐默尔曼身份 误译 协警 社区守望协调员 
一部建构口译研究学科理论的力作--《口译研究方法论》述评被引量:4
《中国翻译》2014年第6期47-49,共3页曹嬿 
上海外国语大学第八届研究生科研基金项目“关于提高翻译本科专业人才培养体系和模式的研究”(201308054)的阶段性成果
由仲伟合教授领衔的广外口译研究团队撰写的《口译研究方法论》回顾国际和国内口译研究的历史和现状,理清口译研究的学科发展脉络,并在此基础上提炼口译研究的学科理论和方法论,详述口译研究的重要选题和方法,是一部建构口译研究学科理...
关键词:口译研究 方法论 评介 
联合国的运作及其对翻译人才的要求--联合国代理副秘书长让雅克·格拉伊塞和联合国助理秘书长佛朗茨·鲍曼访谈录
《中国大学教学》2014年第8期35-39,共5页戴惠萍 曹嬿 
借第三届联合国合作备忘录签约高校年会在上海举行的机会,笔者对联合国代理副秘书长让雅克·格拉伊塞先生和联合国助理秘书长佛朗茨·鲍曼先生,就联合国的运作、国际组织公务员的职业生涯、联合国译员招募,及联合国语言人才竞争性选拔...
关键词:联合国 国际组织公务员 译员招募 译员培训 
国际组织中的职业译员——对布莱恩·福克斯和安妮·拉费贝尔的访谈
《上海翻译》2014年第2期88-92,共5页戴惠萍 曹嬿 
借第三届联合国合作备忘录签约高校年会在上海举行的机会,笔者对欧盟口译总司口译司司长布莱恩·福克斯先生和联合国日内瓦办事处笔译处资深英语译员安妮·拉费贝尔女士作了访谈,内容涉及国际组织对译员的要求、译员的培训和选拔、及如...
关键词:国际组织译员 译员招募 译员培训 翻译职业 
口译课程中小组合作学习的实践与探索——一项基于英语专业口译初学者的实证研究被引量:11
《西安外国语大学学报》2014年第1期122-125,共4页曹嬿 
2013年华东政法大学校本科课程建设项目"英汉交替传译"(项目编号:B-6085-12-4172306)的部分成果
本研究采用定量分析与定性分析相结合的混合研究方法,以81名英语专业的口译初学者为研究对象,旨在检验小组合作学习在口译课程中的使用效果。研究发现:小组合作学习能有效促进口译初学者的课外自主学习;能加强课内所学口译技能的运用;...
关键词:小组合作学习 自主学习 口译课程 英语专业 口译初学者 
《法庭口译的话语:法律、证人和译员的话语实践》述介被引量:2
《英语研究》2013年第3期80-84,共5页曹嬿 
上海市财政部门预算学科建设项目“外国语言学及应用语言学”(项目编号:A-2801-13-00204);2012年度华东政法大学教学改革项目“以法律为特色的复合应用型翻译专业人才培养模式的构建”(项目编号:A-1802-12-00142)的资助
桑德拉·黑尔的《法庭口译的话语:法律、证人和译员的话语实践》以真实的法庭听审录音为研究对象,使用观察法、实验法和调查法等多元研究方法,从语用学和话语分析角度对法庭上律师与证人的问答以及法庭译员对这些问答的口译进行了深度剖...
关键词:法庭口译 话语分析 语用学 
论《七龙珠》的东方外壳和西方内核
《长城》2009年第6期179-180,共2页曹嬿 
21世纪是中国的世纪,也是亚洲的世纪。随着中西文化交流的不断深入以及中国国际影响力的不断提高,中国文化越来越多地为西方观众熟悉和喜爱,并日渐成为西方文化消费中的一个热点。这也是为什么近年来好莱坞对中国元素青睐有加的根本原...
关键词:好莱坞式 中国元素 周润发 功夫之王 
浅析好莱坞电影中“鼠”的文化内涵被引量:2
《电影文学》2009年第19期103-104,共2页曹嬿 
华东政法大学重点学科(第二期)外国语言学与应用语言学(法律语言学);上海市教委专项学科建设“(法律)翻译学”成果之一
多年来,老鼠一直在各种好莱坞电影中扮演着主角或配角,而且多以正面形象出现。这与老鼠在现实生活中肮脏邋遢、遭入唾弃的形象似乎形成矛盾。本文通过分析“料理鼠王》和《精灵鼠小弟》等几部经典的好莱坞“鼠”电影.指出这一看似矛...
关键词:老鼠 美国电影 文化内涵 美国梦 
论动漫改编真人电影的成功——《变形金刚2》带来的启示
《电影文学》2009年第20期38-39,共2页曹嬿 
华东政法大学重点学科(第二期)外国语言学与应用语言学(法律语言学);上海市教委专项学科建设“(法律)翻译学”成果之一
一、引言裹挟着前一部影片和当年动画片所积累的人气和票房成就,《变形金刚2》在全球受到了广泛的关注。自2009年6月24日上映以来,票房一路飘红。除了给观众带来前所未有的视听享受外,《变形金刚2》也为动漫改编真人版电影提供了一个...
关键词:电影人 金刚 变形 真人 改编 动漫 成功范例 动画片 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部