杨普习

作品数:2被引量:15H指数:2
导出分析报告
供职机构:中国石油大学(华东)外国语学院更多>>
发文主题:翻译腔教学方法双语教学双语教材大学物理双语教学更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《中国科技术语》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
Translationese:翻译体?翻译症?翻译腔?被引量:6
《中国科技术语》2009年第3期52-54,共3页杨普习 刘典忠 周小岩 
针对译名混乱一直是学术界普遍关注和长期争论的问题,回顾了西方和国内学者对translationese的研究状况,通过概念对比的方式对translationese的三个通用汉语译名进行了综合分析,并在此基础上就规范translationese的汉语译名提出了看法。
关键词:译名 翻译症 翻译腔 翻译体 
大学物理双语教学的探索和实践被引量:9
《高等教育研究学报》2008年第2期41-42,45,共3页杨普习 刘典忠 周小岩 
双语教学反映了当今社会信息化和经济全球化的要求,是现代大学培养高素质创新人才的需要,也是我国高校教育改革与发展的必然趋势。本文在分析了高校开展和推进大学物理双语教学必要性的基础上,结合笔者自身多年的双语教学实践,对双语教...
关键词:大学物理 双语教学 双语教材 教学方法 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部