李士芹

作品数:6被引量:11H指数:2
导出分析报告
供职机构:南京工程学院外国语学院更多>>
发文主题:莎士比亚十四行诗莎士比亚十四行诗辞格《哈姆雷特》更多>>
发文领域:文学语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《安徽工业大学学报(社会科学版)》《Chinese Journal of Applied Linguistics》《南京工程学院学报(社会科学版)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-6
视图:
排序:
莎士比亚十四行诗中的男性友谊被引量:1
《南京工程学院学报(社会科学版)》2017年第2期18-21,共4页李士芹 
对莎士比亚十四行诗中的男性友谊特质分析后发现,其主要有如下表现:建立在德行之上,有助于确立友谊双方的身份,双方具有同一颗灵魂,用爱的语言来描述,比男女情爱更高尚、更持久。
关键词:莎士比亚 十四行诗 男性友谊 
从《哈姆雷特》三个中译本看莎剧中修辞格的汉译被引量:4
《安徽工业大学学报(社会科学版)》2008年第5期107-109,共3页李士芹 
莎士比亚戏剧的魅力部分在于他在语言运用中别出心裁地采取了多种修辞格,这一点在其《哈姆雷特》中最为明显。《哈姆雷特》的三个典型中译本,有9种修辞格的翻译,因而产生不同的翻译效果。
关键词:莎士比亚戏剧 哈姆雷特 修辞格 翻译 
《维纳斯与阿都尼斯》中的矛盾对立体剖析被引量:2
《南京工程学院学报(社会科学版)》2008年第3期18-21,共4页李士芹 
莎士比亚的长篇叙事诗《维纳斯与阿都尼斯》中存在着诸多矛盾对立体,通过剖析这些矛盾对立体发现,维纳斯是堕落凡间的女性,是"情欲"的化身;阿都尼斯是"美"的化身,他抗拒"情欲"的玷污,但最终还是为"时间"所摧毁;诗中的"变形"是对奥维德...
关键词:莎士比亚 《维纳斯与阿都尼斯》 矛盾对立体 变形 奥维德 
莎士比亚十四行诗的“另类”主题被引量:3
《南京工程学院学报(社会科学版)》2007年第4期15-20,共6页李士芹 
诗歌的主题是诗歌的主要观点或思想,它有别于诗歌描述的对象。"真、善、美"不足以概括莎士比亚十四行诗的全部主题。纵观英国文艺复兴时期其他作家作品以及莎士比亚剧作可以看出,时光无情、爱情幻灭、人生无常、诗之永恒,是莎氏十四行...
关键词:莎士比亚 十四行诗 “另类”主题 互文性 
HOW ASIAN EFL STUDENTS AT QUT LEARNED ENGLISH GRAMMAR: A SURVEY被引量:1
《Chinese Journal of Applied Linguistics》2007年第3期71-78,125,共9页李士芹 
By exploring the ways thirty Asian EFL students at QUT learned their English grammar, this survey was an attempt to address several controversial issues regarding grammar teaching and learning. Research findings indic...
关键词:grammar learning grammar teaching CLT instrumental orientation integrative orientation 
从Bat Out of Hell说起——浅谈浙大版《新编大学英语》课内阅读译文的不足
《南京工程学院学报(社会科学版)》2003年第1期48-51,共4页李士芹 
作者指出了浙大版《新编大学英语》课内阅读译文的一些不足之处 ,并对它们进行了分类和分析 ;与此同时 ,作者给出了自己的较为正确的译文。
关键词:浙大版《新编大学英语》 课内阅读材料 译文 分类 翻译 Bat-Out-of-Hell 大学英语 教材 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部