张利群

作品数:2被引量:2H指数:1
导出分析报告
供职机构:合肥工业大学更多>>
发文主题:传播中国文化翻译转换汉语文本翻译转换思维更多>>
发文领域:语言文字更多>>
发文期刊:《山东农业工程学院学报》更多>>
所获基金:安徽省高校人文社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
卡特福德翻译转换理论视角下的汉语文本翻译及传播被引量:2
《山东农业工程学院学报》2017年第7期142-146,共5页闵璇 张利群 
安徽省高校人文社科重点研究基地招标项目"基于语料库的中国外宣文化特色词汇翻译及其传播效果研究"(项目号:SK2015A207)资助
卡特福德的翻译转换理论有助于增强双语转换意识,培养思维转换能力。汉语文化在向外传播的过程中,翻译转换在两个语言文本之间的通达转意上作为一定的媒介,影响中国文化的外推。本文主要通过对比分析英汉区别,结合翻译实践平台的具体实...
关键词:翻译转换 转换思维 传播中国文化 
翻译对等视角下外宣文化的传播
《山东农业工程学院学报》2017年第5期151-154,共4页闵璇 张利群 
安徽省高校人文社科重点研究基地招标项目"基于语料库的中国外宣文化特色词汇翻译及其传播效果研究"(项目号:SK2015A207)资助
经济全球化的发展,推动了全球政治经济文化的交融。中国随着国际地位的提高,对文化软实力提出更高要求。本文通过在翻译功能视角下,分析中国汉语的文化负载词,总结文化负载词的翻译策略,给翻译教学带来启示,以期更好的培养翻译人才。
关键词:翻译对等 文化负载词 外宣文化 翻译教学 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部