中央高校基本科研业务费专项资金(DUT13RW416)

作品数:10被引量:12H指数:3
导出分析报告
相关作者:李光赫林乐青张北林张斌吴世兰更多>>
相关机构:大连理工大学更多>>
相关期刊:《语文学刊(基础教育版)》《吉林省教育学院学报》《日语教育与日本学研究》《语文学刊(外语教育与教学)》更多>>
相关主题:转折复句QP因果基于语料库更多>>
相关领域:语言文字文化科学更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
关数检定から见た卜条件文の日中对照研究
《日语教育与日本学研究》2014年第1期203-207,共5页李光赫 張北林 
‘中央高校基本科研业务费专项研究课题(DUT12RW412、DUT13RW416)’;‘大连理工大学本科教改裸题(MS201 311);’と‘大连理工大学研究生院教改裸题(JGXM201 259)’の部分的な成果でめる)
接続助词テモの意味とその周边
《日语教育与日本学研究》2014年第1期225-228,共4页張北林 李光赫 
‘中央高校基本科研业务费专项研究课题(DUT12RW412、DUT13RW416)’;‘大连理工大学本科教改裸题(MS201311);’と‘大连理工大学研究生院教改课题(JGXM201259)’の部分的な成果でめる)
基于语料库的因果复句日汉对比研究——以「セイデ」句为中心
《语文学刊(基础教育版)》2014年第3期4-5,共2页张斌 李光赫 吴世兰 林乐青 
中央高校基本科研业务费专项项目(DUT12RW412、DUT13RW416);大连理工大学教改项目(MS201311);大连理工大学研究生院教改项目(JGXM201259)的阶段性成果
本文以日语中表示"事态或行为的原因"的因果复句「セイデ」句为研究对象,借助《中日对译语料库》进行全语料库检索,通过「セイデ」句的对译语料考察了其汉译倾向。经考察发现,「セイデ」的汉译形式中无标形式"P,Q/Q,P"、"由于P,所以Q"和...
关键词:セイデ 语料库 对译 中日对照 
基于语料库的日汉因果复句对比研究——以「オカゲデ」句为中心
《现代语文(下旬.语言研究)》2014年第1期147-148,共2页张斌 林乐青 李光赫 张北林 
中央高校基本科研业务费专项项目[项目编号:DUT13RW416];大连理工大学教改项目[项目编号:MS201311];大连理工大学研究生院教改项目[项目编号:JGXM201259]的阶段性成果
本文以表示原因、理由的「オカゲデ」句为研究对象,将其用法分为「满意」和「讽刺」两类,并借助中日对译语料库考察了其汉译倾向。经考察发现,表示「满意」时的汉译形式以"由于P,所以Q""托……的福/沾……的光/拜……所赐(定型语)"和无...
关键词:オカゲデ 语料库 对译 中日对照 满意 讽刺 
基于Skype视频的中日高校交流学习实践
《吉林省教育学院学报》2014年第1期33-34,共2页孙莲花 林乐青 谷月 
大连理工大学2011年研究生教学改革与研究基金资助项目"中日‘互动协作式’教学模式研究--以日语专业研究生课堂为例"(JG1162);大连理工大学2012年研究生教学改革与研究基金资助项目"同声传译语料库的构建--以日语翻译硕士课程为对象"(JGXM201259);中央高校基本科研业务费专项资金资助"在华外国人民间团体对高校日语教育作用的研究"(DUT13RW416)的成果之一
本文通过中日大学间skype交流学习的整体评价、效果、建议三个方面的问卷调查分析,得出国际远程交流学习对国际协作意识、国际理解能力的提升作用及其对高校人才培养的意义。
关键词:中日高校 协作学习 skype视频 
转折复句日汉对比与其翻译倾向:“可/但”和“ノニ”
《语文学刊(外语教育与教学)》2013年第12期29-30,共2页林乐青 张北林 李光赫 张斌 
中央高校基本科研业务费专项项目(DUT12RW412,DUT13RW416);大连理工大学教改项目(MS201311);大连理工大学研究生院教改项目(JGXM201259)的阶段性成果
本文对日语转折复句ノニ和其汉语对应形式"可/但"进行对比研究。结果得出:从文体类型来看,论证型ノニ句基本上相当于汉语的"但(是)"句,而叙述型ノニ句基本上跟汉语的"可(是)"一致。
关键词:论证型判断句 叙述文 论据 但是 可是 
转折复句日汉对比与其翻译倾向:“却”和ノニ被引量:7
《语文学刊(外语教育与教学)》2013年第9期10-11,共2页李光赫 林乐青 张北林 张斌 
中央高校基本科研业务费专项项目(DUT12RW412,DUT13RW416);大连理工大学教改项目(MS201311);大连理工大学研究生院教改项目(JGXM201259)的阶段性成果
"却"的主要用法是"相反、对立"和"出乎意外、违反常情、超出常态",在这一点上与日语ノニ的"Ⅱ对立/对照"和"Ⅲ出乎意料"的用法基本一一对应。此外,ノニ的另外一个用法"Ⅳ不情愿",表达与说话者期待的结果相反的一种遗憾心情,这时汉语也...
关键词:相反 对立 出乎意外 违反常情 超出常态 
转折复句日汉对比与其翻译倾向:“(然)而”和“(ソレナ)ノニ”被引量:8
《语文学刊(外语教育与教学)》2013年第8期22-23,共2页李光赫 林乐青 张北林 张斌 
中央高校基本科研业务费专项项目(DUT12RW412,DUT13RW416);大连理工大学教改项目(MS201311);大连理工大学研究生院教改项目(JGXM201259)的阶段性成果
表达"因果逆违"和"对比·对照"的ノニ,其汉译形式主要有"但(是)/可(是)/(然)而/却/还(是)"等,其中最具代表性的形式是"(然)而"。"(然)而"是指示代词"然"和转折连词"而"叠加在一起构成的,用于表达转折关系。因此,可以说"然而"是与日语ソ...
关键词:因果逆违 指示功能 前后句对比 (ソ しナ)ノニ “p (然)而q” 
转折复句日汉对比与其翻译倾向:表示“逆原因”的ノニ和“但(是)”被引量:7
《语文学刊(外语教育与教学)》2013年第7期14-15,共2页李光赫 林乐青 张北林 张斌 
中央高校基本科研业务费专项项目(DUT12RW412,DUT13RW416);大连理工大学教改项目(MS201311);大连理工大学研究生院教改项目(JGXM201259)的阶段性成果
ノニ表示"轶出说话人预期"的一种矛盾对立和意外感。当前后分句表示"稍有抵触"而非"因果逆违"关系时日语使用ガ·ケレドモ,而不能用ノニ。这一点上,汉语用法与之相似,"虽然p,但(是)q"是在对偏句内容包容和让步许可的基础之上进而强调正...
关键词:因果逆违 矛盾对立 稍有抵触 轶出预期 “虽然p 但(是)q” 
“テモ”转折句式所表示的伪实和事实被引量:4
《语文学刊(外语教育与教学)》2013年第4期25-26,共2页林乐青 张北林 李光赫 
大连市社科联项目(2011DLSK155,2011DLSK157);中央高校基本科研业务费专项项目(DUT12RW412,DUT13RW416);大连理工大学研究生院教改项目(JGXM201259)的阶段性成果
"テモ"条件句可以表达"让步转折","累加条件","违实条件","事实条件"等。口语当中的"タッテ"与"テモ"不同,不能表示"事实条件"。这是因为"タッテ"是"シタトシテモ"的缩略形式,"シタトシテモ"中包含的"トスル"是专门表达假定条件的形式,...
关键词:违实条件句 事实条件句 违实转折条件句 口语体 即使p 也q 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部