英汉双关语

作品数:33被引量:55H指数:4
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:仝海侠刘金玲吴俊彭曦肖启芬更多>>
相关机构:宿迁学院百色学院郑州大学湖南师范大学更多>>
相关期刊:《时代文学》《文教资料》《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》《岳阳职业技术学院学报》更多>>
相关基金:河南省高校青年骨干教师资助项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
英汉双关语在广告中的应用比较研究
《校园英语》2020年第18期240-240,共1页仝海侠 
由于双关修辞特殊又不可替代的修辞效果,已经被广泛应用于英汉广告中。本文通过对英汉广告中三种双关表现形式进行诠释,并对双关的各种表现形式在英汉广告中显著的效果进行了对比。
关键词:双关语 广告 应用 比较 
英汉双关语应用比较与研究
《科教文汇》2019年第6期177-178,共2页仝海侠 
宿迁学院科研项目(2012KY38)
双关语是在英汉语言中较受欢迎的一种艺术表现形式,在英汉两种语言的修辞格中都占有举足轻重的地位。本文通过对英汉双关语定义与应用进行比较阐述,并对二者的差异进行分析,从而对英汉双关语有更深入的认识和理解,为语言学习者更好地学...
关键词:双关语 修辞格 应用 比较 
概念整合视角下的英汉双关语意义构建
《开封教育学院学报》2018年第9期80-82,共3页胡文婷 陈丹丹 
双关使词语具有双重意义,达到言在此而意在彼的效果。一直以来,双关被很多学者视为一种重要的修辞手法,在文学作品和现实生活中被广泛使用。但在认知语言学家看来,语言现象的背后都存在着不同的认知机制,双关亦不例外。本文基于英语和...
关键词:双关 概念整合理论 意义构建 
英汉双关语生成机制之比较研究
《现代语文(下旬.语言研究)》2017年第12期133-135,共3页仝海侠 
宿迁学院科研项目[项目编号:2012KY38]
双关语是一种古老的修辞格,学者们对英语双关(pun)和汉语双关的研究日益深入,并从多角度向多学科延展。本文介绍了英语双关与汉语双关的生成机制,指出英语双关语生成的词源基础,以及汉语双关生成的文化因素;分析了英汉双关语生成机制形...
关键词:英语双关 汉语双关 生成机制 比较 
英汉双关语对比与研究被引量:1
《西部皮革》2016年第20期230-230,共1页李欣欣 
双关语作为一箭双雕式的修辞方式,通过一个单词或词组的使用以涉及内外两层含义达到幽默或讽刺的效果。这是在英汉口语和书面语中较受欢迎的一种艺术形式,在英汉两种语言的修辞格中都占有举足轻重的地位。本文主要探讨英汉双关语的差异...
关键词:双关语 差异 对比 影响 
英汉双关语对比分析被引量:1
《赤子》2015年第6期37-37,共1页李艳 
省教育厅教改项目应用型本科大学公共英语修辞教学探究与实践的研究成果;项目编号:JG2013010004
本文从英汉双关语的分类及应用入手,对它们的基本特点进行对比分析,旨在探讨英汉双关语的差异,再现双关语的语用价值和美学价值。
关键词:英汉双关语 对比 分类 
英汉双关语语用分析——从汉语“马上有XX”与英语“Lie still”谈起
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2014年第9期194-195,共2页张才秀 
双关语是一种十分有用且有趣的修辞手法,在英汉语言中都倍受人们的喜爱。在英汉文学史上及人们的日常生活中都不乏双关语的运用。本文就英汉文学作品和日常生活中的双关现象进行探讨,论述其语用功能。
关键词:双关 修辞 语用功能 
浅析英汉双关语在翻译中的应用被引量:1
《进出口经理人》2014年第S1期183-184,共2页毛玉娟 
随着全世界对英语认识的深入,我国的翻译人员发现,在英语中也有类似于我国汉语中双关语的应用。双关语,顾名思义,就是一句话中暗含着两种或者两种以上含义的语句。这种语句在我国日常生活中经常被用到。双关语即幽默,又能根据语境的不...
关键词:英语 双关语 分析 翻译 应用 
英汉双关语的对比分析
《湖北广播电视大学学报》2013年第7期95-96,共2页陈蕾 
双关是英汉两种语言中十分常见的一种修辞格。它利用音或义的巧合,进行同码异议的偷换,有意使表达同时兼有双重含义,以此达到言在此而意在彼的效果。本文分别介绍了英汉双关语常见的构成类型,并对英汉双关的相似及不同点作了一定的分析。
关键词:英语双关 汉语双关 分类 相同点 差异 
英汉双关语中铰链词数量差异对翻译的影响被引量:1
《淮阴工学院学报》2012年第6期49-52,共4页仝海侠 
宿迁学院社会科学基金项目(2012KY38)
英语双关与汉语双关由于各自语言特点的影响,在表现形式上有较多差异,其中表达双关含义的词语,即铰链词,在数量上是不对等的。通过对英汉双关铰链词数量差异的分析,认为英汉双关语的翻译并非完全不可行,在语义双关中舍弃双关修辞,翻译...
关键词:英语双关 汉语双关 数量差异 翻译 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部