梵文

作品数:520被引量:754H指数:12
导出分析报告
相关领域:哲学宗教历史地理更多>>
相关作者:杨德春陈明陈捷华方田张昕更多>>
相关机构:北京大学中国社会科学院邯郸学院四川大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金国家自然科学基金中央高校基本科研业务费专项资金教育部人文社会科学研究基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=民族语文x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
论“八思巴字梵语”被引量:1
《民族语文》2011年第2期58-65,共8页聂鸿音 
存世的八思巴字资料中有一些佛经咒语的译文,前人多以为是梵语的记录或者梵文的转写。事实上无论是从创制文字的初衷还是从文字的实际使用来看,八思巴字均与梵文无关。八思巴字创制时没有参考梵文字母表,存世的音译佛经咒语是参考藏文...
关键词:八思巴字 梵语 梵文 字母表 咒语 佛经 转写 文字 
吐火罗人及其语言被引量:4
《民族语文》2004年第6期29-31,共3页耿世民 
所谓的吐火罗问题是20世纪初提出来的.1890年英国军官鲍威尔(Bower)在新疆库车从当地农民手中购得一些桦树皮写本,后被送到印度.经研究,始知为迄今最古的梵文(Sanskrit,印度古代书面语)写本,属公元4世纪,遂引起轰动.为此,俄国和英国当...
关键词:领事 桦树皮 喀什 写本 军官 俄国 古代 英国 库车 梵文 
回鹘文《增壹阿含经》残卷研究被引量:13
《民族语文》1997年第2期28-33,共6页张铁山 
本文研究、刊布的回鹘文《增壹阿含经》残卷,出自敦煌,现藏北京图书馆。原件为写本,梵英式,存一叶两面,作者在对此叶回鹘文残卷的原文进行拉丁字母转写、汉译和注释的基础上,通过与国外收藏的同经残卷的比较,认为:(1)该叶回...
关键词:回鹘文 《别译杂阿含经》 图书馆 《杂阿含经》 残卷 《中阿含经》 《阿含经》 附加成分 回鹘语 梵文 
于阗经文中“作茧自缚”的来源被引量:2
《民族语文》1993年第1期63-66,共4页段晴 
关键词:白居易 比喻 中国佛教史 经文 季羡林 蚕作 梵文 蚕茧 印度 拉丁字母 
回鹘文《圣救度佛母二十一种礼赞经》残卷研究被引量:16
《民族语文》1990年第3期26-32,共7页耿世民 
由于现今存世的回鹘文文献比较稀少,所以这方面每件新发现的材料都弥足珍贵。回鹘文《圣救度佛母二十一种礼赞经》属佛典秘宗文献,在元代从藏文译成回鹘文。译者似为回鹘著名学者安藏。此残经为折子形式,现存部分共长93.3厘米,折成9页,...
关键词:回鹘文文献 新发现 梵文 藏文 拉丁字母 残卷 维吾尔族 词汇表 注释 元代 
于阗文中的八曜被引量:4
《民族语文》1988年第4期36-40,共5页段晴 
标号S2471的于阗文卷子是一部约7米的长卷。长卷上有大小六种文书,其中包括佛名经,一部未完成的无量寿经,以及一篇完整的发愿文。这篇发愿文有规则地列数了大众神,是一篇研究古代于阗地区宗教信仰、地区崇拜神的重要文献。本文所讨论的...
关键词:发愿文 于阗文 梵文 太阳神 贝利 文献 宗教信仰 放光 大乘 名称 
回鹘文《阿毗达磨俱舍论》残卷研究被引量:6
《民族语文》1987年第1期56-61,50,共7页耿世民 
一由于历史的原因,回鹘文佛教典籍曾遭到大规模的销毁,所以现今存世的文献比较稀少,且大多为零简碎篇,研究起来十分困难。如果有幸能研究出其内容,弄清是何著作,就会为我们提供前所不知的新东西。
关键词:甘肃省博物馆 佛教文化 回鹘文 梵文 佛教典籍 研究 译文 文字 佛教术语 删去符 
回鹘文《八十华严》残经研究被引量:13
《民族语文》1986年第3期59-65,共7页耿世民 
回鹘文为我国维吾尔族在公元八、九至十四、十五世纪左右使用的一种文字。它来源于古代中亚流行的粟特(sogdian)文。新疆塔里木盆地各绿洲(古称西域)从公元前后起就盛行佛教。公元九到十三世纪是佛教在维吾尔族中的鼎盛时期。这期间进...
关键词:维吾尔族 华严经 佛教典籍 十五世纪 回鹘文 突厥语 古代 新疆 翻译工作 梵文 
哈密本回鹘文《弥勒会见记》第三品(1-5叶)研究被引量:2
《民族语文》1983年第1期50-64,82,共16页斯拉菲尔.玉素甫 多鲁坤.阚白尔 
本世纪初,以勒柯克(A.von Lecoq)为首的德国考古队在我国新疆吐鲁番木头沟和胜金口等地得到了回鹘文《弥勒会见记》一部分残叶。一九五七年,德国突厥学家葛玛丽(A.von Gabain)等把梅因茨学院所藏部分残叶影印刊布。
关键词:弥勒会见记 妇女 哈密 回鹘文 吐火罗文 写作 梵文 佛教 突厥学 中天 
古汉语“风”字确实有过象“孛缆”的音被引量:11
《民族语文》1982年第5期40-42,共3页俞敏 
本刊82年2期上登了黄有福、崔虎城两位同志合写的《“孛缆”语源考》。里头引用了“十八世纪朝鲜音韵学家黄胤锡……在其文集《颐斋遗稿》……”里的话,说:“指出‘孛缆’一词来源于梵语:‘风曰波岚,古曰勃岚。
关键词:古汉语 十八世纪 朝鲜语 音韵学 梵文 复辅音 遗稿 语言史 方言 英国人 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部