文艺学派

作品数:39被引量:137H指数:6
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:袁筱一谢天振吕俊谢云才黄鸣奋更多>>
相关机构:上海外国语大学南京大学辽宁大学南京师范大学更多>>
相关期刊:《福建论坛(人文社会科学版)》《上海翻译(中英文)》《中国翻译》《外语研究》更多>>
相关基金:国家社会科学基金安徽省教育厅人文社会科学研究项目教育部人文社会科学研究基金吉林省教育厅“十二五”社会科学研究项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
中国译学论争中的“文艺学派”传统
《今古文创》2023年第31期104-106,共3页王颖 
中国翻译史上不乏观点对立的论争,对这些论争进行历时性梳理可以发现中国译学研究具有一脉相承的传统,即对文学、美学问题的持续关注。这一现象源于大多数的翻译家都从事文学作品的翻译。对于文学翻译的高度关注致使其占据中国译学研究...
关键词:翻译论争 翻译研究 文艺学派 
西方文艺学派概况
《文学少年》2020年第23期0019-0019,共1页屈莎莎 
翻译理论是基于对翻译实践的逐渐探索形成的,对翻译实践起着重要的指导作用。在古今中外的翻译历史中,各个学 者从不同的角度对翻译实践有着独特的认识,形成了不同的翻译理论流派。谭载喜在《西方翻译简史》中提出西方翻译流派可分 ...
关键词:文艺学派 翻译 翻译理论 
俄苏文艺学派翻译思想中的文学观念
《攀枝花学院学报》2019年第1期55-61,共7页靳芳 
教育部人文社会科学研究青年基金项目"俄国翻译思想及理论的文学传统研究"(12YJC752016)的阶段性成果;校级文科上级科研项目配套资助课题(Y121111W)的阶段性成果
俄苏文艺学派翻译理论形成于20世纪50年代,就其思想内涵而言,可追溯到18世纪乃至更早的古罗斯时期。文艺学派翻译理论完全是在俄苏文艺学框架内对翻译的文学研究。俄国文艺学把社会历史的研究原则广泛应用于文学研究,从而使俄国文学研...
关键词:文艺学派 翻译理论 真实性 人民性 民族性 
后移动互联网时代的网络文艺被引量:6
《福建论坛(人文社会科学版)》2018年第8期38-47,共10页黄鸣奋 
国家社科基金艺术学课题"数码艺术潜学科群研究"(13BA008)后续成果
网络文艺主要是指以互联网为平台的文艺,其发展业已经历了互联网、移动互联网、后移动互联网阶段,正朝人工智能时代发展。它和当代社会生活的密切关系主要通过大众化、精品化和民族化反映出来。网络文艺在不同阶段呈现出不同特征:互联...
关键词:互联网 网络文艺 文艺变革 文艺学派 
文艺学翻译观——以加切奇拉泽的翻译理论为例
《俄语学习》2018年第2期46-49,共4页陆持 
吉维·拉日吉诺维奇·加切奇拉泽(ГивиРажденовичГачечиладзе,1914—1974)是格鲁吉亚著名文学家、翻译家,苏联翻译理论文艺学派的代表人物之一。《文艺翻译与文学交流》(《Художественныйпе...
关键词:加切奇拉泽 文艺学派 翻译理论 
从文学文本到文化文本——彼得堡文艺学派的民族性诉求被引量:1
《当代外国文学》2017年第4期116-122,共7页杨明明 
2016年度国家社科基金重点项目"苏联科学院<俄国文学史>研究"(16AZD044)的阶段性成果
彼得堡文艺学派于20世纪60年代崛起于苏联文艺学版图,其代表人物有利哈乔夫、潘琴科、洛特曼、弗里德兰德、瓦楚罗、叶戈罗夫等。在其方法论形成的过程中,不仅受到其本土的历史诗学、文本学、宗教哲学、文化诗学的影响,胡塞尔的现象学...
关键词:彼得堡文艺学派 文化现象学 民族性 《俄国文学史》 洛特曼 
俄罗斯翻译理论的两大流派及其对我国翻译理论的借鉴意义
《长江丛刊》2017年第26期68-68,71,共2页曾澄 
在俄罗斯,翻译作为一种创造性实践活动源远流长,苏俄的翻译理论在世界译坛上可谓是独树一帜。从十月革命初期翻译理论形成开始,几十年时间里苏俄先后出版了几十部翻译理论专著和大量专题论文,文艺学派和语言学派从不同角度对翻译理...
关键词:翻译理论 文艺学派 语言学派 
中国文艺学派神话学研究之综述
《长春教育学院学报》2017年第4期32-34,共3页王雷 
吉林省教育厅"十二五"社会科学研究项目(2015第450号)"中国早期文艺学派神话学研究"
作为中国文艺学派中的一个派别,神话学有着它无可替代的地位。19世纪神话学出现于欧洲学术界,在20世纪传入中国。受到清末民初盛行的疑古疑经"古史辨"思想以及"向西方寻求真理"热潮的影响,中国文人很快开始注意到西方神话学,并试图用批...
关键词:神话 神话学 民间神话 少数民族神话 
盲人摸象给翻译的启示
《昭通学院学报》2016年第6期71-77,共7页魏德蛟 何微微 
文章从翻译单位的分析开始,指出各自的优缺点,译者在翻译活动中不应该选择单一的翻译单位,而应该根据情况,综合使用多种翻译单位进行翻译。文章对翻译研究是否应该纳入语言学范畴,以及翻译文艺学派和语言学派长期争执的问题进行了分析,...
关键词:翻译单位 文艺学派 语言学派 消化吸收 遗传和变异 
苏、俄翻译理论文艺学派的思想演变及其研究被引量:3
《上海翻译》2013年第1期13-17,共5页毛志文 
苏、俄的翻译研究肇始于文艺学理论,后来文艺学派的翻译理论在与语言学派翻译理论的论战中逐渐处于下风,日趋式微。目前随着翻译理论多元化的发展,文艺学翻译理论又逐渐开始被重视。本文对苏、俄文艺学派的翻译理论史进行系统地梳理,将...
关键词:苏、俄翻译理论 文艺学派 演变 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部