哈葛德

作品数:45被引量:159H指数:8
导出分析报告
相关领域:文学语言文字更多>>
相关作者:潘红郝岚刘倩任军周旻更多>>
相关机构:福州大学北京师范大学天津师范大学四川大学更多>>
相关期刊:《外国文学评论》《世界文化》《青年文学家》《话语研究论丛》更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金湖南省教育厅优秀青年基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
从林译小说走向神话古史之路——周作人译《红星佚史》研究
《现代中国文化与文学》2023年第4期66-81,共16页白新宇 
1906年夏秋之交,青年周作人与兄长鲁迅共赴日本,实现了早在五年前即萌发的“乘长风破万里浪作海外游”1的愿望。周作人来到日本的首项成果是翻译英国作家哈葛德(H.R.Haggard)与安度阑俱(Andrew Lang2)合撰的小说《红星佚史》(The world...
关键词:《红星佚史》 林译小说 周作人 哈葛德 英国作家 丁未年 光绪三十三年 商务印书馆 
《三千年艳尸记》女性身份建构——以淑女和女王为例
《今古文创》2023年第23期34-36,共3页贾梦露 
哈葛德代表作《三千年艳尸记》属于西方通俗文学,自出版以来广受中国近代译者们的推崇。以林纾为代表的翻译家对哈氏小说进行译介,林纾成就了哈葛德小说在中国的影响力(邹瑞玥,2009)。对于《三千年艳尸记》,学者们大多从文学角度进行评...
关键词:哈葛德 《三千年艳尸记》 女性身份建构 
近20年关于哈葛德“《迦茵小传》两译本”公案的研究综述
《文教资料》2023年第6期21-25,共5页刘思羽 
晚清翻译小说之《迦因小传》与《迦茵小传》的先后问世引发的公案不仅受到当时学界的广泛关注,还引发了后世对该问题的激烈争论。审视的角度也从双方文本内容叙述的差异性,扩展到“争论”背后可能蕴藏的内涵。本文通过总结近20年来学界...
关键词:《迦茵小传》 林纾 包笑天 《佳因小传》 
晚清小说译本中的性别权力变化
《文学教育》2022年第19期126-128,共3页王钺发 
林译本《迦茵小传》是晚清著名小说译本,一经出世便引起巨大轰动,使林纾遭受了当时社会道德舆论的谴责,但是晚清小说译本中的性别权力变化却从中展现了出来。本文以林译本《迦茵小传》为研究对象,认为特殊的时代背景影响了晚清小说译者...
关键词:晚清小说译本 性别权力 哈葛德 《迦茵小传》 英国通俗文学 
传统与现代之间:林译哈葛德冒险小说被引量:1
《西安电子科技大学学报(社会科学版)》2022年第2期98-104,共7页郑晓岚 
国家社科基金项目“哈葛德小说在晚清:话语意义和西方认知”(项目编号:2013BWW010)。
哈葛德是英国维多利亚时期著名的冒险小说家。他的冒险小说主要为“少年”写作,弘扬“少年”的冒险进取精神,反映英雄主义、死亡、种族与文明、世界秩序等主题,主要由林纾及其合作者译介到晚清中国,成为晚清冒险小说译介史上重要的一部...
关键词:林纾 哈葛德冒险小说 少年 
从“喧哗”到“沉寂”:晚清至五四时期林译哈葛德小说在中国的传播与接受被引量:1
《外语教学》2020年第3期89-93,共5页彭红艳 胡安江 
重庆市第六批立项建设研究生优质课程“翻译研究方法论”的阶段性成果。
林纾所译哈葛德小说促动了晚清国人众声喧哗的文学想象,激发了彼时大批知识分子去探触、翻译和借镜西方文学。而林译小说所指涉的求新求变之现代视野引发了文学生态的变化,遂成为中国现代文学和文化衍进的启蒙典范。然而,在清末民初饮...
关键词:林纾 哈葛德 晚清 五四时期 传播 
译介、出版和接受:哈葛德小说在近现代中国的传播
《兰州文理学院学报(社会科学版)》2020年第2期110-117,共8页田一熙 周子玉 
湖南省教育厅青年项目“近代英国历险小说中的女性形象研究”(14B012)。
英国小说作家亨利·莱特·哈葛德的小说在中国的接受是一个成功的跨文化传播案例。译者、出版商和读者是其中最为关键的三个因素。林纾作为译者,一方面在文化层面的冲突中为哈葛德的小说精神正名,另一方面在语言翻译层面进行了本土化的...
关键词:哈葛德 林纾 商务印书馆 跨文化传播 
“情”的移植与异质——晚清林译哈葛德小说中西方“尤物”形象的翻译被引量:4
《中国现代文学研究丛刊》2018年第1期151-166,共16页周旻 
林纾翻译哈葛德小说,如《埃及金塔剖尸记》《三千年艳尸记》等,均涉及西方"尤物"形象。在翻译这种异质女性时,林纾使用如其所是的策略,履行忠实的翻译;而其能在中文语境落地,有赖于中西社会共同的性别话语,包括伦理观、历史观上的男性...
关键词:哈葛德 林译小说 曾宗巩 尤物 女性研究 
哈葛德《三千年艳尸记》中的非洲风景与帝国意识被引量:8
《外国文学评论》2017年第1期122-135,共14页潘红 
国家社科基金项目"哈葛德小说在晚清:话语意义和西方认知"(2013BWW010)的阶段性成果
对小说中的风景描写,传统解读聚焦于其审美性,将风景视为展示叙事主体对环境审美感知的一种手段,为烘托叙事情节、人物个性、叙事主题等提供诗意背景。而以话语研究的视角观察风景描写,风景则成为叙事主体思想意识、特定社会语境和历史...
关键词:风景 哈葛德 《三千年艳尸记》 帝国意识 
比较文学变异学视野下的林译哈葛德小说被引量:1
《青年文学家》2016年第10X期107-109,111,共4页龙颖 
校级课题《林译哈葛德小说对中国文化形象建构的影响》项目论文
林译哈葛德小说是林译小说中一个重要的组成部分,也对部分'五四'作家的成长起到了积极作用,尤其是前期的译作许多成为了封建文化道德的解构者。本文试从比较文学变异学语言变异的视角出发,以林译哈葛德小说《迦茵小传》等作品为例,探视...
关键词:林纾 哈葛德 变异学 创造性叛逆 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部