汉学家

作品数:2762被引量:2954H指数:17
导出分析报告
相关领域:文学历史地理更多>>
相关作者:任增强赵成清张西平刘燕胡安江更多>>
相关机构:北京外国语大学华东师范大学北京大学中国社会科学院更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金中央高校基本科研业务费专项资金中国博士后科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 基金=国家留学基金x
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
海外中医汉学家文树德《黄帝内经》译著系列翻译特色探究被引量:4
《环球中医药》2020年第5期862-864,共3页马凯 陈文康 于贺畑 周雨慧 赵润生 师旭亮 
教育部语用司项目(20170222);河北省教育厅青年拔尖项目(BJ2014093);国家留学基金委2017年度地方合作资助项目(201708130203);河北省引进留学人员资助项目(C20190357);河北中医学院2019年大学生创新创业训练计划项目(201914432032);河北中医学院2019年省级大学生创新创业训练计划项目(S201914432012)。
文树德(Paul U.Unschuld)教授致力于中国医史文献研究及中医典籍翻译活动,其《黄帝内经》译著系列分为三部,耗时近二十年,对《黄帝内经》的海外传播及中医药文化的国际推广意义深远。本文介绍了其译著系列的总体情况;举例分析了其翻译方...
关键词:文树德 内经 翻译 汉学家 中医英译 
带中国古代说唱文学走进世界文学舞台--汉学家伊维德访谈录被引量:11
《中国翻译》2020年第2期77-83,共7页刘翔 朱源 
中国国家留学基金的资助;大连外国语大学科研基金项目“民俗叙事视角下中国古代说唱文学译介研究”(2018XJYB09);辽宁省教育厅人文社科项目“伊维德中国古代说唱文学的英译研究”(2016JYT06);辽宁省教育厅科学研究经费重点项目“汉学家韩南明清小说英译的中国元素价值建构”(2019JYT03);教育部人文社科规划基金项目“新时代政治话语翻译研究与国家语言能力建设”(19YJA740021)的阶段性成果。
本文是在哈佛大学东亚与文明系对著名汉学家伊维德的访谈。伊维德是西方中国古代说唱文学研究和译介的集大成者,访谈围绕其对中国古代说唱文学的研究和翻译展开讨论,首先探讨伊维德对中国古代说唱文学的文学价值、文化价值和诗学价值的...
关键词:说唱文学 副文本 多版本翻译 合作翻译 汉学研究 
法国当代汉学的标志性成果:《汉文法译书库》初探被引量:3
《国际汉学》2018年第2期198-201,共4页黄荍笛 
国家留学基金资助;江苏省普通高校研究生科研创新计划项目"法国汉学与中华典籍外译--基于<汉文法译书库>的研究"(项目编号:KYLX16_0018);南京大学博士研究生创新创意研究计划项目"法国汉学与中华典籍外译--基于<汉文法译书库>的研究"(项目编号:2016003)的阶段性研究成果
法国一直居于欧洲汉语言文化研究的中心地位,汉学传统悠久。法国当代汉学在继承传统的基础上不断发展,呈现出分科更细、研究范围更广、程度更深、传播更普及等特征。在著名汉学家程艾蓝(Anne Cheng).
关键词:汉学家 法国 当代 标志性 书库 文法 成果 继承传统 
17—18世纪来华传教士汉学研究——法国著名汉学家蓝莉研究员专访被引量:2
《国际汉学》2017年第3期18-21,共4页蓝莉 阮洁卿 
国家留学基金博士后项目;上海师范大学人文社会科学后期项目(项目编号:A-0230-15-003010)资助
自2015年3月起,笔者在法国社会科学高等研究学院近代现代中国研究中心(CECMC,EHESS)从事博士后研修工作。承蒙中心研究员蓝莉(Isabelle Landry-Deron)女士惠赠新近出版的《请中国作证:杜赫德的〈中华帝国全志〉》(La Preuve par la Chin...
关键词:研究员 来华传教士 汉学研究 18世纪 法国 汉学家 专访 中国研究 
理解中国从神农开始——英国著名汉学家罗尔·斯德克斯的中国观被引量:1
《江苏社会科学》2014年第4期253-257,共5页康禾 
2013年度国家留学基金委留学基金资助
本文是对英国著名汉学家罗尔·斯德克斯的研究。在文献分析和访谈的基础上,本文从四个层面对罗尔·斯德克斯对于中国研究本身的看法、对中国古代饮食文化、动物文化、贫富观和生态观的研究进行了较为系统的探讨,发现罗尔·斯德克斯的中...
关键词:罗尔·斯德克斯 中国研究 古代中国 文化与精神 神农 李约瑟 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部