艾米·洛威尔

作品数:14被引量:8H指数:1
导出分析报告
相关领域:文学更多>>
相关作者:赵彤李延林葛文峰罗伦全王拉沙更多>>
相关机构:贵州师范大学西昌学院上海大学四川外国语大学更多>>
相关期刊:《大舞台》《求知导刊》《国际比较文学(中英文)》《国外文学》更多>>
相关基金:湖南省哲学社会科学基金四川省教育厅人文社会科学重点研究基地项目贵州省哲学社会科学规划课题更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
从《汉风诗组》看艾米·洛威尔汉风诗的创作方法
《哈尔滨职业技术学院学报》2021年第2期171-173,共3页唐思思 
贵州省2019年度哲学社会科学规划课题“汉风诗资料整理与中国诗学精神的国际传播研究”(课题编号:19GZZD02)。
《汉风诗组》是艾米·洛威尔汉风诗的代表作,一经出版就获得了美国评论家的一致好评,至今仍广受赞誉。通过以文本细读的研究方法切入,分析洛威尔怎样通过题材改编、意象排列、克制陈述等方法,创作出富含中国神韵又畅销海外的汉风诗,并...
关键词:艾米·洛威尔 汉风诗 《汉风诗组》 创作方法 
庞德的几副面孔——以“意象派六原则”在20世纪早期中国的译介为线索(英文)
《国际比较文学(中英文)》2019年第3期459-476,共18页吴可 
埃兹拉·庞德(Ezra Pound)与中国的渊源关系历来为研究者所重视,尤其是他与中国新诗或现代文学的兴起、发展关系密切,甚至被一些学者认为是1917年文学革命的教父。可以肯定的是,庞德最初是以意象派诗人的群像之一出现于当时的国人视野,...
关键词:埃兹拉·庞德 艾米·洛威尔 意象派六原则 意象主义 新诗 中国 
艾米·洛威尔的意象主义与中国情结
《英美文学研究论丛》2019年第1期274-280,共7页赵彤 
西昌学院“两高”人才科研支持计划项目“英语近现代诗歌研究及翻译”(LGLS201922)的阶段性研究成果
艾米·洛威尔是美国20世纪早期意象派诗歌运动的代表诗人之一,同时也是一位具有强烈女性意识的诗人。洛威尔对东方文化有着浓厚的兴趣,她于1919年出版的诗集《浮世绘》中的第二部分被命名为'中式诗',其中的诗歌均为受到中国古诗的启发...
关键词:艾米·洛威尔 意象主义 女性意识 中国情结 
艾米·洛威尔《松花笺》中的意象翻译
《上海电力学院学报》2018年第B12期86-88,91,共4页张欲晓 刘欣圆 王芷玥 
上海市大学生创新训练项目
艾米·洛威尔是美国意象派运动的领军人物之一,译介了大量汉诗,出版了汉语诗歌译集《松花笺》。洛威尔的英译手法既严谨又富有创新,深受东方艺术的影响,从语义和美学角度再现了中国古诗的意象之美。《松花笺》使得艾米·洛威尔确立了自...
关键词:《松花笺》 英译 意象 
阿瑟·韦利与艾米·洛威尔的李白研究之比较被引量:1
《国际汉学》2018年第1期89-95,205,共7页蒋文燕 
北京外国语大学2015年度科研项目"英国汉学家阿瑟.韦利的中国诗人传记研究"(项目编号:2015JJ0011)的研究成果
阿瑟·韦利是20世纪英国最伟大的汉学家之一,艾米·洛威尔是20世纪美国著名的"意象派"女诗人,他们产生的交集缘于中国诗人李白。本文在概述阿瑟·韦利和艾米·洛威尔对李白诗歌翻译的基础上,对比了他们对李白认识之异同。阿瑟·韦利认...
关键词:阿瑟·韦利 艾米·洛威尔 李白 平民诗人 政治性 抒情性 
从意象角度探寻闻一多《秋色》对艾米·洛威尔《秋天》的接受
《科学咨询》2018年第5期25-25,共1页唐璐琳 
闻一多的《秋色》曾被认为是受弗莱契启发所写的《秋林》,仔细分析并不非如此。从主观意象的使用、情感表达方面可以发现,闻一多的《秋色》是对艾米·洛威尔的《秋天》诗歌意象创作的接受。
关键词:闻一多 艾米·洛威尔 意象 
艾米·洛威尔的诗歌《模式》浅析
《求知导刊》2017年第7期160-160,共1页刘建萍 
艾米·洛威尔不仅是美国著名的女诗人,还是著名的批评家。她从小出生在美国一个贵族家庭,受过很好的教育,后来和庞德大力倡导意象派运动,两人都以严厉和果断的作风著称。她的诗歌《模式》描写了一个贵族女人虽然过着富足的生活,但...
关键词:艾米·洛威尔 异化 人性 
艾米·洛威尔:在女性意识中崛起的美国女诗人
《重庆第二师范学院学报》2013年第2期96-98,共3页朱林 
艾米·洛威尔作为生活在女性意识逐渐苏醒、女性话语权越加受到重视时期的女诗人,把对女性的认识借助于意象派的写作手法和东方主义的创作风格表达出来。论文分析了艾米·洛威尔在文学理论和富有东方色彩的诗歌中运用不同的方式所体现...
关键词:女性意识 西方元素 东方元素 意象派 文学批评 
艾兹拉·庞德、艾米·洛威尔与李白的诗歌情缘被引量:2
《西昌学院学报(社会科学版)》2012年第3期32-34,共3页陈怀志 王拉沙 罗伦全 赵彤 胡竹 
四川省教育厅人文社会科学重点研究基地李白文化研究中心课题"李白诗歌在美国的翻译;研究及影响"(LB10-21)
李白是中国唐代伟大诗人,艾兹拉·庞德(Ezra Pound)和艾米·洛威尔(Amy Lowell)是20世纪初美国诗歌意象派的代表。艾兹拉·庞德和艾米·洛威尔不懂中文,却在20世纪初和李白诗歌结下了深厚的情缘。
关键词:李白 艾兹拉·庞德 艾米·洛威尔 诗歌 翻译 
艾米·洛威尔汉诗译集《松花笺》及仿中国诗研究被引量:4
《西安石油大学学报(社会科学版)》2012年第1期107-112,共6页葛文峰 李延林 
湖南省哲学社会科学基金项目(08YBA008)
艾米·洛威尔作为美国20世纪初叶的"意象派"挂帅诗人,继庞德之后译介了大量汉诗,出版了汉语诗歌译集《松花笺》。《松花笺》的成书颇具传奇,洛威尔的英译手法既严谨又富有创新,是"信"与"新"的结合。在译介汉诗的同时,她创作了诸多融合...
关键词:艾米·洛威尔 汉诗 《松花笺》 英译 仿中国诗 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部