ADVERTISING

作品数:305被引量:114H指数:4
导出分析报告
相关作者:俞芳芳李魏晏子宋欧徐海女祝帅更多>>
相关机构:上海交通大学武汉理工大学西安外国语大学北京大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家自然科学基金江苏省高等学校大学生实践创新训练计划项目广东省自然科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 主题=TRANSLATIONx
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
On Equivalence in Advertising Translation
《Journal of Literature and Art Studies》2022年第6期661-666,共6页LIU Ke GAO Wen-cheng 
Advertising translation as a type of intercultural communication and a result of international commercial communication increasingly draws the translators’attention and develops as a subject of study.To preserve the ...
关键词:ADVERTISEMENT advertising translation EQUIVALENCE 
Cosmetic Advertising Translation with Functional Theory
《海外英语》2021年第3期197-198,200,共3页刘梦楠 
The ultimate goal of cosmetic advertising is to promote product sales and stimulate consumers'desire to buy.Translators should follow the translation requirements as far as possible,emphasize the target language reade...
关键词:cosmetic advertisement translation functional theory Skopostheorie 
Commercial Advertising and Its Translation Milieu:A Cultural Survey
《海外英语》2020年第5期159-160,共2页李斐然 徐海女 
江苏省高等学校大学生创新训练计划项目“目的论视阈下中医药企业外宣英译问题与对策”(项目编号:201810315074Y)的阶段性成果。
Advertising, imbued with culture, becomes an inescapable part of modern life. This paper explores the cultural distance and universals existing in the international advertising, and concludes that the distance and uni...
关键词:ADVERTISING CULTURE TRANSLATION DISTANCE UNIVERSAL 
A Reception-Theoretic Approach to the Advertising Translation Criterion
《海外英语》2019年第17期166-167,共2页李斐然 徐海女 
江苏省高等学校大学生创新训练计划项目“目的论视阈下中医药企业外宣英译问题与对策”(项目编号:201810315074Y)的阶段性成果
This paper explores advertising translation criterion from the perspective of Reception Theory,and presents that the triad of“faithfulness,expressiveness,and closeness”can be adopted as advertising translation crite...
关键词:ADVERTISING TRANSLATION CRITERIA RECEPTION THEORY 
The Differences between Chinese and Western Culture in Advertisement and Translating Strategies
《海外英语》2019年第10期48-50,共3页赖康生 CHEN Jing-ming 
Based on the analysis of differences of thinking way, value and aesthetics psychology between China and western countries, this paper puts forward relative advertisement translation strategies to solve the problem of ...
关键词:ADVERTISING TRANSLATION CULTURAL DIFFERENCES TRANSLATION STRATEGIES 
Translation Features of English-Russian Advertising Slogans
《校园英语》2019年第17期250-250,共1页张祎祺 
Advertising is a powerful weapon for the market.A successful advertising slogan can explore a new market.People in different cultural backgrounds often have different values towards consumption.An advertising slogan m...
关键词:TRANSLATION ADVERTISING SLOGAN cultural difference 
Non-literary Translation—Knowledge into Action——On the E-C Translation of Advertising Slogans
《海外英语》2019年第4期61-62,共2页肖薇 范静 
A large number of foreign brands want to enter the Chinese market which has great potentials. In such a world of informa-tion, they have to advertise to make their products known to the Chinese customers. Their Englis...
关键词:English ADVERTISING SLOGANS SIGNIFICANCE SIMILARITIES and DIFFERENCES TRANSLATION methods 
The Influence of the Chinese and Western Culture Differences on the Translation of Business English Advertising
《海外英语》2018年第6期136-137,共2页卢冬梅 翁珏琛 
The cultural differences between China and the West have a wide influence on all aspects, especially in the translation ofbusiness English advertisements. The differences in language semantics, cultural values, aesthe...
关键词:Culture differences business English advertising TRANSLATION 
Advertising Translation: To Translate or Not To Translate?--The Untranslatability of Advertising Translation in a Cultural Perspective
《海外英语》2018年第4期122-124,共3页赵玫 
This paper aimed to probe the influence of culture on advertising translation between Chinese language and English language. Based on an analysis of the samples of advertisements in both Chinese and English languages,...
关键词:advertising translation cultural differences UNTRANSLATABILITY 
The Application of Equivalence Theory to Advertising Translation
《海外英语》2017年第21期149-151,共3页张颖 
Through analyzing equivalence theory,the author tries to find a solution to the problems arising in the process of advertising translation.These problems include cultural diversity,language diversity and special requi...
关键词:functional equivalence advertising translation STRATEGY 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部