杜彬

作品数:9被引量:5H指数:1
导出分析报告
供职机构:吉林大学更多>>
发文主题:《永别了,武器》大学英语硬汉对外汉语专业艺术真实性更多>>
发文领域:语言文字文化科学文学更多>>
发文期刊:《通化师范学院学报》《作家》《快乐阅读》《教育与职业》更多>>
所获基金:吉林省社会科学基金全国教育科学“十二五”规划教育部重点课题吉林省教育厅科研项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-9
视图:
排序:
文本与影视的主题真实性——以《老人与海》为例
《通化师范学院学报》2013年第3期84-86,共3页杜彬 
全国教育科学"十二五"规划2011年教育部重点课题"基于技能培养的大学英语教学探索与研究"的阶段性研究成果。课题号:GPA115024;吉林省社会科学基金项目"文本与影视的真实维度"的阶段性研究成果。项目编号:2011B404
以海明威的《老人与海》为例,从艺术真实性的视角,对比探讨文本与影视二者在表现主题时体现出的差异,以及一次性和所有可能性的对抗,从跨媒体角度探讨在小说与电影两种不同表现形式下对主题真实性表现出来的共性和差异,并以此来发现小...
关键词:文本 影视 主题真实性 
从人物的刻画看小说的主题真实性——以海明威的《永别了,武器》主人公为例被引量:1
《快乐阅读(下旬刊)》2012年第7期121-121,共1页杜彬 
吉林省社会科学基金项目“文本与影视的真实维度”研究成果,项目编号:2011B404
塑造硬汉形象是海明威文学创作主题特色。《永别了,武器》叙述了亨利中尉和凯瑟琳护士的感情生活,有力地描述了一战中和一战刚刚结束时这对儿年轻人复杂的心理,以及最后的爱情悲剧。小说所描写的主人公亨利的感情生活及在悲剧中体现出...
关键词:主题真实性 硬汉 
从艺术真实性的视角谈培养大学生对文学影视作品的鉴赏能力被引量:2
《快乐阅读》2012年第12期6-6,共1页杜彬 
吉林省社会科学基金项目“文本与影视的真实维度”研究成果,项目编号:2011B404
文学作品和影视作品深受当代大学生的青睐,在教学中从艺术真实性的角度出发,合理安排教学内容,将会有助于提高学生对文学影视作品的审美能力。
关键词:艺术真实性 文学影视作品 鉴赏能力 
大学英语分级网络教学模式研究被引量:1
《教育与职业》2012年第2期106-107,共2页杜彬 
全国教育科学"十二五"规划2011年教育部重点课题"基于技能培养的大学英语教学探索与研究"(课题编号:GPA115024);吉林省教育厅科研项目"大学英语教学对实践性应用型人才培养模式的作用研究"(项目编号:JL20101026)的研究成果
网络教学因明显的优越性在大学英语教学中越来越得到广泛的认同,其应用在取得了明显成效的同时也暴露出一些不足与弊端。文章以后现代主义教学理论为依据,从大学英语的教学资源、教学内容、学习方式和评价方式等方面入手,探讨建立大学...
关键词:大学英语 分级教学 网络教学 
对外汉语专业汉英翻译课素质教学研究
《通化师范学院学报》2011年第9期102-103,共2页杜彬 黄玥 
吉林省教育厅2010年课题项目"大学英语教学对实践性应用型人才培养模式的作用研究"和项目"大学英语写作中的语义韵问题及对策"的研究成果之一
根据对外汉语教师在跨文化交际中的重要作用和对英语技能高要求的职业特点,突出汉英翻译课教学的重要性,从素质教育的理念出发,采用输入型教学法,通过对汉英两种语言的全面对比和理论联系实际的教学,完善对外汉语专业学生对汉英翻译词...
关键词:对外汉语 翻译能力 素质教学 
悲剧中的硬汉形象——海明威与《永别了,武器》中人物的性格对照
《作家》2009年第20期41-42,共2页杜彬 陈强 范晓琪 
《永别了,武器》通过叙述美国中尉亨利和英国护士凯瑟琳的感情生活,有力地描述了一战中和一战刚刚结束时这对儿年轻人复杂的心理,以及最后的爱情悲剧。小说所描写的主人公亨利的感情生活及在悲剧中体现出来的硬汉形象与海明威本人非常...
关键词:海明威 硬汉 《永别了 武器》 
对外汉语专业学生文化翻译技能的培养策略
《教育与职业》2009年第21期164-166,共3页杜彬 
翻译离不开语言与文化。对外汉语教师不仅是汉语言的传播者,更是中国文化的传播者,中国文化与文化翻译知识在对外汉语教学中起着重要的作用,各高校都对对外汉语专业学生的跨文化交际能力非常重视。对外汉语专业英语翻译课教学可以从外...
关键词:对外汉语专业 文化翻译技能 英语翻译课教学 
英语翻译教学中的“因材施教”——二学历英语翻译课与非英语专业研究生英语翻译课对比被引量:1
《通化师范学院学报》2009年第9期97-98,共2页杜彬 张亚华 
在英语翻译课教学中针对不同类型的学习者应该采用不同的教学方法。通过对比通化师范学院英语二学历本科生英语翻译课和非英语专业研究生英语翻译课的教学目的、教学内容和教学方法的异同之处,采用"因材施教"的英语翻译课教学理念来完...
关键词:英语翻译 教学目的 教学内容 教学方法 
第二语言习得中的输入型教学实践
《通化师范学院学报》2005年第3期24-25,共2页杜彬 
外语教学中提倡的主要是“输出型教学”,强调以输出为主,这使基础知识和基本技能被严重淡化。而“输入型教学”却能把外语教学真正落实到平常的教学、复习以及课外的语言学习当中。它对大学生打好语言基本功,培养学生自学能力和可持续...
关键词:输入型教学 大学英语 语言基本功 能力 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部