王静安

作品数:5被引量:11H指数:2
导出分析报告
供职机构:内蒙古大学外国语学院更多>>
发文主题:翻译文化差异翻译研究蒙古族文化蒙古族更多>>
发文领域:语言文字文化科学经济管理更多>>
发文期刊:《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》《语文学刊(基础教育版)》《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》《集团经济研究》更多>>
所获基金:内蒙古自治区教育厅科研基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
从关联理论看广告翻译
《集团经济研究》2007年第11Z期313-315,共3页王丽虹 王静安 
广告作为一种促销和宣传的手段,已成为我们生活中不可缺少的一部分。随着国际贸易和跨国公司的飞速发展,在将企业和商品的形象传递到另一个国家和地区时,除了以质量取胜,商标与广告主题句的翻译成为商品打入新的市场的一个重要包装...
关键词:广告翻译 关联理论 广告主题句 跨国公司 国际贸易 潜在客户 新市场 翻译学 
从中西方文化角度看翻译研究(英文)
《语文学刊(基础教育版)》2005年第10期27-29,共3页王静安 
随着人类学、文学及历史学领域的文化研究的广泛深入,翻译研究也迎来了“文化转向”。譬如,不少西方学者从文化视角就翻译的标准重新进行审视;出版界却追求既定思想意识的权利问题;同时,妇女作家的翻译、后殖民主义的翻译等等议题却同...
关键词:翻译 文化视角 中国 西方 
从滇、川蒙古族文化现状谈少数民族传统文化的传承与发展被引量:6
《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》2004年第3期13-17,共5页杨.巴雅尔 王静安 
 传统文化在其发展过程中受到诸多因素的影响,具有不断沿革、变异、创新的特性。具体表现在文化的相互影响与互渗;文化的异己与创新;文化的认同与复兴;文化的相融性与多元性等方面。因而,传承与发展少数民族文化必须以发展经济为基础,...
关键词:滇、川蒙古族文化 认识与思考 保护与发展 
翻译中的不同思维与文化差异被引量:3
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》2002年第6期97-101,共5页王静安 
内蒙古自治区教育厅科研基金 (批准号 :2 0 0 10 6 5)
英汉两种语言在表达方式上异大于同。翻译时要充分认识到造成这一差异的各具特点的文化背景及思维方式 ,通过大量的分析比较 ,深入研究这两种语言在遣词造句方面各自的规律 。
关键词:思维方式 表达习惯 英汉互译 差异 
从文化差异看翻译的再创造被引量:2
《内蒙古大学学报(哲学社会科学版)》2000年第2期98-102,共5页王静安 
语言是文化的组成部分,同时也是文化的载体。不同语言间的差异不仅表现在语言形式上,而且还表现在文化特征上。因此,翻译不仅是语际间的转换,而且也是文化信息的传递。译者作为不同语言文化间进行交流的使者,需对原作者所认识的事...
关键词:翻译 再创造 文化差异 文化信息移植 原语文化 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部