郑立宪

作品数:14被引量:5H指数:1
导出分析报告
供职机构:福建广播电视大学更多>>
发文主题:法语英语用法比较翻译闽文化更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
英语形容词和法语形容词比较
《福建广播电视大学学报》2014年第3期20-24,共5页郑立宪 
在英语和法语中,形容词都是一个很重要的词类。然而,虽然英语和法语都属于同一语系(印欧拉丁语系),在语言实践中两语的形容词在形式和用法上都有很大的不同。本文通过英法语形容词的词形、分类、位置和用法等四个方面的比较来探索两语...
关键词:英语 法语 形容词 比较 
英法语冠词及用法比较
《福建广播电视大学学报》2013年第3期73-77,共5页郑立宪 
英语和法语同属印欧拉丁语系,它们有很多相似的东西,冠词就是其中之一。本文从词形、用法等不同角度,对英法语冠词的差异进行比较,给开放教育英语专业学生的第二外语学习提供帮助。
关键词:英语 法语 冠词 
英法语动词及用法比较
《福建广播电视大学学报》2013年第2期77-83,共7页郑立宪 
本文通过英法语动词的结构(词根动词、派生动词等)、词形变化、动词的分类和用法等方面的比较,探索英法语动词的共、异点,为开放教育外语学习的学员提供更好的帮助。
关键词:英语 法语 动词 词根 词缀 变位 
英法语代词用法比较被引量:1
《福建广播电视大学学报》2012年第4期79-82,共4页郑立宪 
英语和法语同属于一种语系,所以它们的代词有许多相似之处,如英法语代词中都有主格、宾格和所有格(但在称呼上有所区别),但也有许多不同的地方,特别是在用法上,法语代词要比英语代词更加细腻、功能更强。本文将通过对英语和法语的代词...
关键词:英法语 代词 用法 比较 
英法语词汇比较被引量:1
《福建广播电视大学学报》2012年第2期64-68,共5页郑立宪 
本文系英法语比较系列之一。英语和法语同属印欧拉丁语系,但它们虽许多共性,却有各自的发展历程和不同的表现形式。本文试图从英法语词汇的发展、理据、结构的比较入手,探索英法语词汇的异同。
关键词:英语 法语 比较 
英语语音和法语语音的比较被引量:1
《福建广播电视大学学报》2011年第3期1-5,共5页郑立宪 
英语和法语是欧洲乃至世界上重要的语言之一,也是欧洲文明发展的承载。笔者通过对两种语言的发展的简要回顾,对两种语言的语音的根源、发展和现状作了比较,探究了两种语言的语音上的异同,希望对语言学习者有所帮助。
关键词:英语 法语 语音 比较 
浅析语言修辞与翻译——修辞在《闽文化(英语版)》翻译中的使用
《福建广播电视大学学报》2011年第2期18-21,共4页郑立宪 
用好修辞是作家的写作技巧,而译好修辞则是译者的翻译能力了。对修辞手法的翻译,要根据源语与目标语的语言使用规则和语言使用习惯来确定是否保留原修辞手法或是以其它方式来再现。本文着重探讨分析修辞在《闽文化(英语版)》翻译中的使用。
关键词:修辞 翻译 使用 
浅谈汉英修辞在表达语言美上的应用
《福建广播电视大学学报》2010年第4期28-31,51,共5页郑立宪 
语言美就是用文明、优美的语言来进行语言交流,而修辞是有效使用语言的艺术,是语言表达的高级手段,是语言美的集中体现。本文通过汉英两种语言在音韵修辞、词义修辞和结构修辞等修辞方式的探讨和比较,来说明修辞是表达语言美一种非常重...
关键词:语言 语言美 修辞 
电大英语远程开放教育的实践与思考被引量:1
《福建广播电视大学学报》2010年第3期15-17,共3页郑立宪 
我国远程开放教育近年来得到快速发展,已经从学历教育发展到包含在职继续教育和终身教育等多种培养方式,本文通过福建电大远程开放教育英语教学的实践,探讨如何提供更好的学习课件和支持服务。
关键词:远程开放教育 多媒体 课件 学习支持 
文化缺省与重构——《闽文化》翻译随想
《福建广播电视大学学报》2004年第6期3-5,共3页郑立宪 
文化缺省的存在是跨文化言语交际顺利进行的障碍。译者作为文化交流的使者有责任在翻译中对之进行重构 ,以帮助译文读者建立语义连贯 ,从而更好地理解原语作品的内涵 。
关键词:文化缺省 跨文化交际 翻译 重构 闽文化 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部