张珂

作品数:2被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:文学院更多>>
发文主题:《老人与海》翻译实践归化法目的语文学作品更多>>
发文领域:文学语言文字更多>>
发文期刊:《芒种》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-2
视图:
排序:
生态文学批评视域中的《老人与海》
《芒种》2013年第8期77-78,共2页张珂 
《老人与海》是美国著名作家海明威创作的一部寓意深刻的文学作品。海明威在创作中将其与生俱来的朴素自然生态观融入其中,因而该作品又被称为是"描写海洋与渔夫最深刻的文学作品"。
关键词:《老人与海》 生态文学批评 视域 文学作品 自然生态观 寓意深刻 著名作家 海明威 
文学翻译的归化与异化策略试析
《芒种》2012年第17期152-153,共2页张珂 
文学翻译是把源语言所要表达的思想内容,所要体现的风格特色,用另外一种语言表达出来的跨文化活动。归化与异化是文学翻译中处理文化因素的重要策略。归化法侧重于目的语。
关键词:文学翻译 归化法 翻译策略 异化法 目的语 源语言 文化因素 翻译实践 思想内容 语言表达 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部