李雯

作品数:3被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:韶关学院外语学院更多>>
发文主题:口译高校翻译公示语翻译口译听辨更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《韶关学院学报》《产业与科技论坛》更多>>
所获基金:韶关市哲学社会科学规划课题更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
听译训练引入高校口译教学的探索——以韶关学院“听译”课程为例
《韶关学院学报》2023年第2期52-56,共5页李雯 
韶关学院人文社会科学研究项目“本科英语专业‘听译’课程建设探究”(XJ2021001702)。
听译能力是口译教学的基础,决定了译语输出的质量,也是高校口译专业学生需要提升的首要能力。目前高校口译教学以专题口译为主,学生缺乏相应的听译技能储备,教学效果不佳。以韶关学院“听译”课程为例,展示“听译”课程教学设计,以期为...
关键词:听译 口译 口译教学 
口译听辨训练在听力教学中的应用研究——以韶关学院为例
《产业与科技论坛》2018年第3期140-143,共4页李雯 
听力是英语本科教学的重点,但由于听力教学在我国普遍存在教学方法单一、应试教育色彩较浓等问题,导致国内不少高校学生的实际听力水平距离社会对英语人才的要求还存在一定的差距。本文以韶关学院为例,将口译听辨训练这一强调"舍形取意...
关键词:口译听辨 听力教学 听力学习 
韶关市公示语翻译现状与策略探究
《韶关学院学报》2014年第5期148-151,共4页李雯 
2012年韶关市哲学社会科学规划课题"韶关公示语研究"(G2012-11)
公示语作为提示性社会标识,为公民的生活提供了许多便利。韶关是中国优秀旅游城市,英译公示语日益显示出其重要性,然而这些英译公示语各种错误屡见不鲜。从韶关地区公示语现状入手,分析英译公示语存在的错误类型,提出对策与建议。
关键词:公示语翻译 翻译 文化差异 韶关 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部