李华钰

作品数:6被引量:7H指数:2
导出分析报告
供职机构:沈阳工业大学更多>>
发文主题:教学案例混合式课程思政翻译策略更多>>
发文领域:文化科学语言文字经济管理自动化与计算机技术更多>>
发文期刊:《辽宁行政学院学报》《中国科技投资》《现代英语》《教育教学论坛》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-6
视图:
排序:
线上线下混合式教学模式在《商务英语》课程教学中的应用研究被引量:1
《现代英语》2021年第11期23-25,共3页李华钰 
《商务英语》是一门实用性较强的英语专业选修课。在教学实践中,将MOOC与基于Web-VR技术的商务英语实践教学平台等现代化、信息化教育技术与教学手段充分运用到课程教学中,开展线上、线下两种渠道,课前—课中—课后三个阶段的混合式教学...
关键词:商务英语 混合式教学模式 翻转课堂 
一流本科课程建设之课程思政路径研究——以美国社会与文化课程为例被引量:3
《教育教学论坛》2020年第52期61-62,共2页李华钰 
2019年10月教育部发布的《关于一流本科课程建设的实施意见》,对建设一流本科课程提出了课程思政的要求。论文以美国社会与文化课程为例,从专业教育与核心价值观教育相融共进的角度,从课程教学中运用马克思主义方法论解析教学内容的角度...
关键词:一流本科课程建设 课程思政 混合式教学案例 
英语专业翻译课程教学中存在的问题与对策研究被引量:1
《中国科技投资》2013年第A36期507-507,共1页李华钰 
随着经济的高速发展,社会对翻译人才,尤其是英语翻译人才的需求日益增多,这对翻译课程的教学提出了更高的要求。本论文指出了目前国内普通高等学校英语专业翻译课程教学中存在的具有普遍性的问题,并提出了相应的解决对策。
关键词:翻译课程设置 教学方法 评估测试 
浅谈汉语谚语与歇后语的特点及其英译策略被引量:2
《黑龙江科技信息》2012年第10期198-198,共1页李华钰 
教改项目编号WYZDB11046
谚语的极大部分是人们对长期生活经验的科学总结,它们承载着丰富的文化内涵,是一个民族语言的精华所在;歇后语为汉语所独有,是人们在生活中创造出的一种语言,有着类似于谜语特殊结构。因此,谚语与歇后语的英译往往成为翻译中比较棘手的...
关键词:汉语谚语 歇后语 翻译策略 
从教学目的的角度审视英语专业三个年级的精读教学
《辽宁行政学院学报》2009年第11期102-103,共2页李华钰 
在英语专业的教学过程中,英语精读是最为重要的一门课程。三个年级的精读教学是一个有机的整体,既有各自的教学重点,又要注重彼此之间的衔接,从而达到其教学目的。本论文就将从教学目的这一角度来审视英语专业三个年级精读课的教学。
关键词:精读教学 教学目的 教学侧重点 
语言与世界观
《黑龙江科技信息》2009年第18期181-181,共1页李华钰 
"每一种语言都包含着一种独特的世界观,人从自身中造出语言,而在创造语言的同时,他也把自己束缚在语言之中;每一种语言都在它所隶属的民族周围设下一道樊篱"。将要探讨的就是语言与世界观之间的联系。文章分三个部分。第一部分分析了联...
关键词:语言 世界观 语义 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部