李侠

作品数:3被引量:0H指数:0
导出分析报告
供职机构:四川大学锦江学院更多>>
发文主题:词汇非语言信息翻译探索翻译教学翻译更多>>
发文领域:语言文字文学更多>>
发文期刊:《青年文学家》《科技管理研究》《北方文学(下)》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-3
视图:
排序:
功能主义在翻译教学中的融入与体现——评《功能主义视角下的英语翻译探索与教学创新》
《科技管理研究》2023年第1期I0018-I0018,共1页李侠 
翻译教学与翻译一样,是一个新兴领域,被划分为三个层次:一是作为大学外语教学的一种手段,通过翻译练习,帮助学生提高所学外语的语言能力,检验外语习得效果,称之为“教学翻译”;二是作为外语专业课的翻译教学,例如英语专业本科课程设置...
关键词:翻译教学 英语翻译 教学翻译 翻译人才 英语笔译 外语习得 翻译练习 教学创新 
唐诗中文化词汇的翻译——“三吏三别”中文化词汇的翻译
《青年文学家》2014年第7X期161-161,163,共2页李侠 吴瑕 
中国古典诗词的翻译一直是中国乃至世界文学、诗学和翻译研究的热门话题。一些学者认为诗词中所蕴含的丰富民族文化是不可译的,而另一些学者则认为可以找到适当的方法传达诗词中所包含的文化。文章选取唐代诗圣杜甫所做的"三吏三别"作...
关键词:文化词汇 文化可译性 意译 动态对等 
论非语言信息的口译
《北方文学(下)》2014年第4期144-145,共2页吴瑕 李侠 
作为和语言同样重要的沟通渠道,在口译研究中受到长期忽略的非语言信息应该得到更多重视。文章分析了非语言信息的定义、分类和功能,探索在口译中处理非语言信息的方法。文章提出翻译非语言信息的总体策略和具体措施相结合的方法。首...
关键词:非语言信息 口译 文化 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部