罗茜

作品数:36被引量:57H指数:3
导出分析报告
供职机构:江西中医药大学人文学院更多>>
发文主题:中医药文化英译本中医药模因论大学英语更多>>
发文领域:语言文字文化科学医药卫生文学更多>>
发文期刊:《软件导刊》《老区建设》《岭南师范学院学报》《海外英语》更多>>
所获基金:江西省教育厅科学技术研究项目江西省社会科学规划项目江西省高校人文社会科学研究项目江西省高等学校教学改革研究课题更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
视觉语法视域下的多模态话语分析——以《典籍里的中国·本草纲目》为例被引量:2
《科技传播》2023年第8期42-44,共3页赵文静 刘靖远 罗茜 
2019年度江西省社科规划项目“新媒体时代中医药文化传播的多模态语篇的构建研究”(19YY16);2023年江西中医药大学校级大学生创新创业训练计划“译者行为批评理论视域下《金匮要略》罗希文译本译者行为研究”(X202310412173)。
以Kress&Van Leeuwen的视觉语法分析框架为理论支撑,以CGTN提供的文化创意节目《典籍里的中国·本草纲目》为研究语料,从再现意义、互动意义、构图意义三个方面分析《典籍里的中国·本草纲目》的语篇构建,深入解读图像、文字等多种模态...
关键词:多模态 视觉语法 《典籍里的中国·本草纲目》 
功能主义目的论视角下中药说明书英译研究被引量:1
《海外英语》2022年第23期41-44,共4页赵文静 罗茜 
中医药学是中华民族的伟大创造,是中国古代科学的瑰宝,也是打开中华文明宝库的钥匙,为中华民族的繁衍生息做出了巨大的贡献。随着全球化的发展和“一带一路”的建设以及医药企业转型的不断推进,中医药越来越受到外国友人的青睐,因此中...
关键词:功能主义目的论 中医药说明书 英译 
POA理念下基于文本体裁的大学英语混合课堂设计与实践——以江西中医药大学为例被引量:1
《江西中医药大学学报》2022年第4期99-102,共4页罗茜 罗兰 
江西省教育厅教学改革项目(JXJG-21-12-27)。
针对当前大学英语教学普遍存在的问题,通过在POA理论和文本体裁的指导下,践行基于智慧教育平台的大学英语线上线下混合式教学模式,并以《全新版大学进阶英语综合教程1》第五单元为例,详细展示整个教学流程。经过为期一个学期的教学实践...
关键词:POA 体裁 混合课堂 设计与实践 
基于5W模式的中医药纪录片传播策略分析——以《本草中国》为例被引量:5
《亚太传统医药》2022年第4期198-201,共4页罗茜 
江西省社会科学研究规划项目(19YY16)。
作为中医药文化的精品之作,《本草中国》以全新的叙事方式、精美的视听语言和多元化的传播渠道为观众呈现了一部中医药文化视觉史诗,赢得了观众的一致好评,为普及中医药知识、传承中华传统文化发挥了巨大作用。以拉斯韦尔“5W”传播理...
关键词:中医药文化 《本草中国》 5W 
基于Elan的中医药纪录片多模态话语分析——以《新生》为例被引量:3
《科技传播》2021年第19期105-111,共7页罗茜 
2019年江西省社会科学研究规划项目(19YY16);2019年江西省高校人文社科青年项目(JC19231)
选取《本草中国》第七集《新生》为语料,以多模态话语分析理论为基础,从语境层面分析影响多模态符号选择系统的文化语境,情景语境,确定话语范围、话语基调和话语方式;借助视频分析软件Elan对各种模态进行分层标注和统计,并从语篇设计层...
关键词:《新生》 多模态话语理论 Elan 
中医药文化融合新媒体发展研究可视化分析被引量:4
《亚太传统医药》2020年第10期19-21,共3页罗茜 
江西省社会科学研究规划项目(19YY16);江西省高校人文社科项目(JC19231)
运用计算机检索CNKI数据库,获取中医药文化融合新媒体的相关研究,应用Excel和Citespace软件进行可视化分析,以探究中医药文化融合新媒体的研究现状、热点及趋势。结果表明:(1)该领域的相关研究历经空窗期、萌芽期和发展期三个阶段,近年...
关键词:中医药文化 新媒体 可视化分析 
基于Citespace的国内多模态话语研究计量学分析
《岭南师范学院学报》2020年第3期63-71,共9页罗茜 
2019年江西省社会科学研究规划项目(19YY16);2019江西省高校人文社科项目(JC19231)。
基于文献计量学理论,利用Citespace软件,以CNKI全文数据库收录的关于多模态话语领域的北大中文核心期刊文献信息为研究对象,从文献年度、学术期刊、研究机构、核心作者及关键词共现和突现等角度,对253篇文献进行了计量学分析。研究发现...
关键词:多模态话语 计量学分析 CITESPACE 
基于交际翻译观的病历档案文本翻译研究
《西部中医药》2020年第5期158-160,F0003,共4页罗茜 
2018年度江西省教育厅科学技术研究项目青年项目(GJJ180687).
在Peter Newmark交际翻译的指导下,分别从词、句、篇章3个层面研究病例档案文本的翻译原则和策略,指出病历档案文本是专业性较强的信息类文本,其在遣词造句及谋篇布局等方面都带有鲜明的特色;病历档案的翻译主要是为了满足患者的境外就...
关键词:病例档案文本 交际翻译 原则 策略 
评价系统视角下中医形象构建的话语策略研究——以《中国的中医药》白皮书英译本为例(续完)被引量:1
《中医文献杂志》2020年第1期36-40,共5页罗茜 
2019江西省卫生厅科技项目(20195645);2019江西省高校人文社科项目(JC19231)。
2.白皮书英译本评价意义分析过程评价系统主要通过“评价词汇”来反映言语者的意识形态,因此,本文以词汇层为切入点,采用人工方法手动标注态度资源,运用Antconc中的Concordance功能统计态度系统,介入系统和极差系统的资源分布,结合相关...
关键词:积极话语分析 评价系统 语料库 中医形象 
论Trados翻译软件在《江西中药资源》翻译中的应用被引量:3
《海外英语》2020年第2期59-60,76,共3页罗茜 
2018年江西省教育厅科研项目(GJJ180687)
当今世界信息技术和人工智能快速发展,翻译技术不断更新,计算机辅助翻译模式应运而生。作为计算机辅助翻译软件中的佼佼者,Trados更是凭借强大的翻译记忆库和术语库成为专业译员的首推之选。该文以翻译《江西中药资源》项目为例,探讨Tra...
关键词:计算机辅助翻译 TRADOS 江西中药资源 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部