思维差异

作品数:1116被引量:1752H指数:15
导出分析报告
相关领域:语言文字文化科学更多>>
相关作者:梁华韦晓曙金健人刘爱真孟江虹更多>>
相关机构:沈阳师范大学河南大学四川大学浙江大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:湖南省教育厅科研基金国家社会科学基金江苏省教育厅哲学社会科学基金国家自然科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
公司对外担保纠纷司法裁判的检视与思考——基于民、商法思维差异
《法学(汉斯)》2024年第11期6604-6608,共5页刘雯菁 
公司对外担保作为一个以“担保合同”为载体实现的三方法律关系,关于其的相关法律规定广泛分布于《公司法》《民法典》和《担保制度解释》中,二者自身价值追求的不同加上不同法院在不同法律思维下对法条及司法解释的理解差异,自然会导...
关键词:公司对外担保 相对人审查义务 民商思维差异 
图书出版中编辑加工与编辑校对思维差异
《华章》2024年第10期0009-0011,共3页林娜 
图书出版活动中,编辑加工与编辑校对两大过程协同发力,帮助出版单位建立了完善的作品管理、图书出版管理方案。但在实际工作中,编辑加工与编辑校对之间存在着明显的思维矛盾问题:由于二者的工作职能不同、工作目标不同,可能会在工作过...
关键词:图书出版 编辑加工 编辑校对 思维差异 
英汉语言的“动静”特点在翻译中的体现
《海外英语》2024年第15期25-27,共3页吕小莉 
翻译是一种跨文化活动,涉及两种语言的转换,是不同语言和文化之间的沟通桥梁。由于文化背景不同,源语言和目标语言之间存在诸多差异,译者需要采取适当的翻译策略,在译文中准确传达原意。文章以英汉语言为例,以英汉语言的动静差异为切入...
关键词:英汉 动静 差异 哲学观 思维差异 翻译策略 
对比分析中英思维方式差异对汉译英的影响——以张培基《英译中国现代散文选》为例
《现代语言学》2024年第8期338-342,共5页杨光鹏 
中英思维方式差异的存在,使得翻译过程中英汉两种语言在就同一主题表达方式进行诠释和呈现时会出现明显不同,但也正是因为中英思维方式的差异性,使得翻译更具探索和研究意义。基于此,本文以张培基所选取的《中国英译现代散文选》为研究...
关键词:对比分析 中英思维差异 翻译 
思维差异与教育研究关系初探被引量:1
《深圳职业技术大学学报》2024年第3期3-9,16,共8页王伟廉 
教育研究与所有的学术研究一样,也会受到思维方式的深刻影响。思维方式的不同,是偏向研究“该不该”还是“怎么做”,是关心研究对象的逻辑,还是关切研究对象涉及的人际关系,都会明显地影响到教育研究所关注的重点不同。不同的思维方式...
关键词:思维差异 教育研究 思维方式 情理思维 论理思维 教育学科 学科建设 
基于中职英语核心素养的“学教赛研练”一体化模式研究
《丝路纵横》2024年第6期195-197,共3页李海燕 
中职英语的核心素养是培养学生的职场语言沟通、跨文化理解、思维差异感知和自主学习能力。PDCA循环教学法作为一种科学的管理工具,已被广泛应用于教育领域。本研究以“学教赛研练”一体化模式为框架,结合PDCA循环教学法,重构教材,以适...
关键词:核心素养 跨文化理解 教赛研 一体化模式 中职 思维差异 自主学习能力 职场语言 
英汉文化思维差异对英语写作的影响及对策研究
《现代英语》2024年第12期60-62,共3页王艺昕 王爱民 
英语写作是英语学习的重要组成部分,更是学生英语学习的难点,英汉文化思维差异会影响学生的英语写作思路,影响写作质量。基于此,文章从英汉文化思维差异对英语写作的影响及英语写作质量提升策略两个方面展开论述,以期可以为英语学习者...
关键词:英语写作 英汉文化思维差异 影响 对策 
基于创意思维差异的服装设计评价研究——儿童创意思维对设计师的启示
《服装设计师》2024年第4期80-82,共3页王思奇 王伟珍 房媛 曹文科 
现代工业对于产品研发与设计成果均提出了更高要求,对于创造力与创新意识也给予了更多关注。目前,大部分服装是以设计师视角为主导按照其惯性思维方式进行研发,设计师也逐渐形成了思维定势,这势必会对设计效果带来局限性。为摆脱设计师...
关键词:服装设计 创意思维 儿童 设计师 
图书出版中编辑加工与编辑校对思维差异探析
《采写编》2024年第4期131-133,共3页李恒 
在图书出版中,编辑加工与编辑校对都是非常重要的环节。编辑加工主要是指对原始文稿进行内容与结构上的修复与美化,以便为读者创造更好的阅读体验。编辑校对则是在编辑加工处理完成后,对文稿进行校对和审查,确保文本的准确性和质量,包...
关键词:图书出版 编辑加工 编辑校对 思维差异 
中西思维差异下唐诗的意象翻译处理
《现代英语》2024年第6期103-105,共3页宋华晔 
吉林省教育厅一般项目“跨文化交际视域下唐诗汉英翻译中的意象重构问题研究”(项目编号:JJKH20231356SK)
唐诗意象一直是翻译工作难点,充分考虑中西思维差异,才能准确传达唐诗意象深刻内涵。文章从中西方思维差异入手,细致论述唐诗意象翻译处理需要遵循的原则,提出语言内容恰当转换、原文解释性翻译、弃象译意等唐诗意象翻译处理措施。
关键词:中西思维差异 唐诗意象 翻译处理 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部