多任务处理模式

作品数:19被引量:73H指数:3
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:郭海纳王琼肖晓燕何爱香雷静更多>>
相关机构:上海外国语大学四川外国语大学成都学院湖南师范大学吉林大学更多>>
相关期刊:《赤峰学院学报(自然科学版)》《湖南人文科技学院学报》《群文天地(下半月)》《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
外训教译结合式课堂的问题与对策探析
《海外英语》2022年第10期57-58,共2页张艳波 陈晨 邢丞 
海军大连舰艇学院科研发展基金资助项目。
对当前外训教学中常见的教译结合式授课进行了分析,指出其优缺点,在实践的基础上、在跨文化交际和口译多任务处理模式的观照下尝试走出该模式授课的困境,以期提升课堂效果,更好地实现外训目标。
关键词:外训 教译结合式课堂 跨文化交际 多任务处理模式 
多任务处理模式下韩汉同传精力分配失衡原因及应对策略
《长春师范大学学报》2021年第11期75-78,共4页李正实 刘汉萍 
中韩两国自古以来就是关系密切的友邦。随着中韩关系的进一步发展,两国间各种国际会议的召开频率也在不断升高。为了提高会议质量和效率,主办方一般采用同声传译的形式进行翻译,这对从事该领域的同传人员提出了很高的要求。本文以吉尔...
关键词:多任务处理模式 精力失衡 预制语块 顺句驱动 
多任务处理模式下有稿同传教学模型实证研究被引量:1
《高教学刊》2019年第7期35-37,共3页吴平平 赵芹 
2017年合肥工业大学教学研究项目"多任务处理模式下有稿同传教学模型实证研究"(编号:JYQN1705);2017年合肥工业大学研究生教学改革研究项目"MTI本地化翻译的课程体系设置研究"(编号:2017YJG18)的研究成果
文章基于Gile的"认知负荷模型"理论,运用实证研究的方法,通过数据对比分析译员在以时间为自变量的四种有稿同传和无稿同传实验中的口译表现,讨论文稿在不同情境下的作用,给出了模型介入下优化有稿同传课堂教学的方法,以此构建满足口译...
关键词:认知负荷模型 实证研究 有稿同传 无稿同传 有稿同传教学模型 
框架理论视角下多任务处理模式的运用——电视访谈类节目口译的实践研究
《海外英语》2015年第11期132-134,共3页曲江波 
该文以W.Rooney和J.Rener的两期人物专访为样本,试图针对电视访谈节目的英汉同传实践,将框架理论和任务处理模式进行有机结合,整理出一种行之有效的处理模式,即框架理论体系下的多任务处理模式(Effort Models under Frame Theory),在确...
关键词:电视访谈 同声传译 多任务处理模式 框架理论 实践 
多任务处理模式在英语同声打字中的应用
《好家长》2015年第11期246-247,共2页陈贝 王莉 陈蓓蕾 
武昌工学院2014年度学生科研资助项目(编号2014XSZ15)的部分成果
近年来,随着科学技术和英语现代教育的飞速发展,我国高校英语专业开始面临巨大的竞争与挑战,基于此,《英语同声打字》已在笔者所在高校作为一门创新课程开设。然而,与同声传译等相关领域的研究相比,对此课题的研究十分有限。本文拟就针...
关键词:多任务处理模式 英语同声打字 策略 
多任务处理模式下带稿口译的过程解析
《读与写(教育教学刊)》2013年第8期17-18,41,共3页赵丽华 
南阳师范学院2013年大学生实践教学活动创新项目(SPCP)<南阳市卧龙区部分幼儿园音乐教学情况调查报告>的研究成果。项目编号:ZB-2013-049
本文以吉尔的精力分配模型为依托,认知心理学的能量理论为理论框架,解析了带稿同传的过程,以进一步揭示口译员的文本使用策略。
关键词:多任务处理模式 带稿同传 认知心理学 吉尔的能量模型 
从框架理论看访谈节目中同声传译的策略与技巧被引量:1
《赤峰学院学报(自然科学版)》2012年第19期237-238,共2页王琼 
2010年度湖南省高等学校研究项目资助(10C0985)
本文旨在讨论访谈节目同声传译的策略与技巧.通过对访谈节目语言特点的分析发现:省略策略既是必要的,也是可能的.文章在引介框架理论的基础上,通过具体案例来研究简约策略在同声传译中的具体运用.
关键词:同声传译 省略 多任务处理模式 框架理论 
谈多任务处理模式下的有稿同传的训练被引量:1
《南昌教育学院学报》2012年第11期129-130,共2页陈川 胡燕花 
2012年度自治区高校科研计划项目(代码XJEDU2010S39)"新疆高校英语口译人才培养模式研究"的阶段性成果
本文旨在通过对多任务处理下的有稿同传的形式及特点的阐释从而提出切实有效的途径来提高有稿同传的译员的能力,从而提高有稿同传的质量。
关键词:多任务处理模式 同声传译 有稿同传 
浅析听说训练对同声传译的重要性
《群文天地(下半月)》2012年第11期98-98,共1页郭海纳 
当今社会对同声传译的需求不断增加,同时,同传的培训和学习也呈现上升趋势。同传对译员有严格的能力要求,文章根据Daniel Gile的多任务处理模式分析听说训练对同声传译的重要性。
关键词:同声传译 多任务处理模式 输入 听说训练 
根据Daniel Gile的多任务处理模式探讨同声传译中的难点及其引发因素
《北方文学(中)》2012年第8期112-113,共2页郭海纳 
Danil Gile作为从认知科学角度研究口译代表人物之一提出了多任务处理模式,为口译研究提供了具体框架.同声传译通常被视为口译中最困难的一种,但难在何处?本文主要通过Gile的同传多任务处理模式分析同传中容易出现的难点及其引发因素,...
关键词:同声传译 多任务处理模式 同传难点 引发因素 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部