赵丽华

作品数:14被引量:3H指数:1
导出分析报告
供职机构:洛阳师范学院更多>>
发文主题:口译广告翻译广告功能目的论美国印第安文学更多>>
发文领域:语言文字文化科学经济管理文学更多>>
发文期刊:《铜陵学院学报》《中国科技翻译》《新闻爱好者(下半月)》《内江科技》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
论带稿口译中文本阅读的副中央凹预视效应
《中国科技翻译》2022年第3期26-28,25,共4页赵丽华 
阅读中的副中央凹预视效应很久以来都是心理学家研究的焦点。本文试图将相关研究成果用于带稿口译中阅读中,分析带稿口译中副中央凹预视效应,为解析带稿口译的过程和建立口译过程与结果的联系提供新的角度。
关键词:阅读 带稿口译 副中央凹预视效应 
语篇分析理论下四级翻译教学的实证研究
《海外英语》2022年第1期126-128,共3页赵丽华 
2013年12月份调整的全国大学英语四级新题型中,翻译不仅分值比重由先前题型的5%提升到了15%,其形式也由之前的单句翻译调整为了段落翻译,这为大学英语教师翻译教学提出了新的要求。该文是在新形势下,对大学英语翻译教学进行的实证研究,...
关键词:大学英语四级 翻译 改革 实证研究 
大数据时代在线英语写作自动评改系统的有效性研究
《读与写(教育教学刊)》2017年第4期4-5,共2页赵丽华 
随着大数据时代的到来,教育领域也发生了巨大的变化。近年来的在线英语写作自动评改系统引起来教学模式的巨大变革。本研究使用实证研究的方法,利用测试法和问卷调查法为支持,从不同角度验证了在线写作自动评改系统的有效性,为教师们教...
关键词:大数据时代 在线写作自动评改系统 测试 问卷 
游走在山水与文字之间——评丁立福、曹杰旺新著《旅游翻译研究》
《铜陵学院学报》2015年第5期127-129,共3页赵丽华 
1841年,英国人托马斯·库克组织了一次团体旅游活动,揭开了近代旅游的序幕。据世界旅游组织预测,到2020年,中国将超过其他国家,成为世界上第一大旅游目的国。旅游驱动各地经济的发展;正因为此,全国各地都在扩大对外宣传力度,以吸引外国...
关键词:旅游翻译 对外宣传 旅游组织 团体旅游 中国知网 硕士论文 托马斯 外宣翻译 文本功能 功能派理论 
带稿口译中省略策略和译员认知能力的关系
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2015年第5期155-158,共4页赵丽华 
在带稿同传中,译员的注意力在不同任务间切换,译员面临着巨大的认知负荷压力,省略策略作为减压策略被时常使用。然而,省略策略的使用也是控制性加工,它与译员的认知能力有很大的关系。
关键词:带稿同传 省略策略 译员认知能力 
“整合适应选择度”下的字幕翻译——以《卑鄙的我2》为例
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2014年第6期108-111,共4页赵丽华 
根据翻译适应选择论,字幕翻译的成功与否取决于其整合适应选择度。《卑鄙的我2》在中国获得了很高的票房,与其字幕翻译的高适应选择度密切相关,其译文从多维转换程度、读者反馈及译者素质角度来说,完全符合"生态翻译"提出的标准。文章...
关键词:《卑鄙的我2》 整合适应选择度 多维转换 字幕翻译 
论口译中文本使用对同传效果的积极作用被引量:1
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2013年第6期138-141,共4页赵丽华 
文章研究了带稿同传中文本在口译中的积极作用。在同声传译开始前,译员可以利用手中的文本提前处理文本中的难点,并对文本尝试翻译。另外,文本的存在在带稿同传中也可以给译员带来很大的方便。文本的存在给译员提供了机会,使之能够反复...
关键词:带稿同传 同声传译 文本使用 口译 
多任务处理模式下带稿口译的过程解析
《读与写(教育教学刊)》2013年第8期17-18,41,共3页赵丽华 
南阳师范学院2013年大学生实践教学活动创新项目(SPCP)<南阳市卧龙区部分幼儿园音乐教学情况调查报告>的研究成果。项目编号:ZB-2013-049
本文以吉尔的精力分配模型为依托,认知心理学的能量理论为理论框架,解析了带稿同传的过程,以进一步揭示口译员的文本使用策略。
关键词:多任务处理模式 带稿同传 认知心理学 吉尔的能量模型 
从美国俚语看美国文化
《新闻爱好者(下半月)》2009年第9期148-149,共2页赵丽华 史凯 
俚语是语言的一种形式,本文将从语言和文化的角度去探讨美国俚语的起源、功能、特征。进而分析美国俚语所反映出的美国文化独特的一面。研究美国俚语,有助于加深我们对西方文化的理解,并使我们不但知其然,而且知其所以然。
关键词:美国俚语 美国文化主要特点 
德国功能目的论与广告翻译被引量:1
《内江科技》2009年第8期32-32,53,共2页赵丽华 
随着国家社会经济交往的频繁,各个国家对外贸易也日益增加,对产品的宣传不断增多,在此过程中,广告翻译的作用越来越重要。德国功能派目的论可以指导广告翻译实践。
关键词:广告 广告翻译 功能目的论 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部