词汇交流

作品数:31被引量:59H指数:4
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:李运博朱棠沈国威章京萍蒋芳婧更多>>
相关机构:湖南科技大学关西大学天津外国语大学天津外国语学院更多>>
相关期刊:《日语教育与日本学研究》《三峡大学学报(人文社会科学版)》《应用写作》《日本研究》更多>>
相关基金:国家社会科学基金湖南省哲学社会科学基金国家留学基金中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
中日同形词“心中”语义演变再考
《语言与文化研究》2025年第2期1-4,共4页朱棠 王宇星 
2021年湖南省高等学校教学改革研究项目“基于中国文化传播的《基础日语》教学改革与实践研究”(项目批号:HNJG-2021-0658);湖南省社会科学重点研究基地<近现代中国翻译史研究中心>的研究成果。
本文以“心中”为例,利用中日词源辞典、《中国基本古籍库》《申报》『日本語歴史コーパス』『昭和?平成書き言葉コーパス』等数据库,考察“心中”词源、词义变迁以及该词在中日间的交流与发展。考察结果显示,“心中”源自汉籍,意为“...
关键词:心中 中日同形词 词义变迁 词汇交流 
中日同形词“敷衍”的语义演变
《语言与文化研究》2025年第2期33-37,共5页曾媛琪 翟亚利 
湖南省哲学社会科学基金项目“《湘报》中日同形词的语义演变及其原因研究”(立项号:19YBA148);湖南省普通高等学校教学改革研究项目“基于中国文化传播的《基础日语》教学改革与实践研究”(立项号:HNJG-2021-0658)的阶段性研究成果。
本文利用中日词典及报刊数据库分别对汉日语中的“敷衍”进行了词源追溯和词义剖析。结果显示,“敷衍”最初源自汉语,其词义经历了“散布蔓延、传播”“引申意义,详细说明”“表面应酬,虚与应付”“勉强维持”等意义;日语「敷衍」除没...
关键词:敷衍 同形词 语义演变 词汇交流 
中日同形词“发达”和「発達」的多角度辨析
《日语教育与日本学研究》2024年第1期101-105,共5页仇奥 
1引言汉语和日语中存在大量同形词。日本文化厅(1978)最早对中日同形词进行了研究,以此为起点,横跨词源考察、词汇交流为主要内容的历时及聚焦于语义概念、语法功能等内容的共时两个维度,中日同形词研究取得了丰硕成果(许雪华2020)。其...
关键词:中日同形词 搭配关系 句法功能 中日邦交正常化 基本词汇 词汇交流 对外汉语教学 语义概念 
文化互鉴与民族认同:德法词汇交流考
《红河学院学报》2024年第3期87-92,共6页张皓莹 林琳 
语言是社会变迁之镜与文化的载体,也是构建集体身份认同的基本依据。德法词汇交流的历时与共时比较揭示了非语言学(政治、经济、文化等)因素在中世纪以来法语占输出地位的词汇交流格局的形成和巩固中所起的关键作用。法语外来词通常以...
关键词:外来词 德语 法语 词汇交流 语言纯净运动 
汉语形容词中的日语借词
《日语学习与研究》2023年第4期59-71,共13页周菁 
2022年度浙江省哲学社会科学重点研究基地(浙江工商大学东亚研究院)课题“近代中日形容词交流史研究”(课题编号:22ZDDYZS04)的阶段研究成果。项目主持人:周菁。
近代中国出现的新词,不仅有名词为主的术语,也包括形容词等谓词类的非术语词。本文聚焦近代新词中的形容词,从词汇交流的角度对其中的日语借词进行系统考察。调查发现汉语形容词中近代新词超过1000个,其中词形词义均由日本创制的有136...
关键词:近代新词 形容词 日语借词 词汇交流 
中日邦交正常化以来经济领域词汇交流的研究被引量:1
《西部学刊》2023年第12期80-84,共5页王佳慧 
2022年是中日邦交正常化50周年,半个多世纪以来两国经贸往来日益频繁。以中日邦交正常化以来,伴随两国经济发展而产生的经济领域词汇交流为考察对象,将两国经济发展划为1972—1990年、1990—2012年、2012—2022年三个阶段,分析各阶段词...
关键词:中日邦交正常化 经济领域词汇 词汇交流 词汇对比研究理论 受容 
基于历时语料库的中日同形词词源考察——以“人间”和「人間」为例
《文化创新比较研究》2023年第9期25-28,共4页杨帆 
该文采用历时语料库的方式考察了中日同形词“人间”和「人間」的词源及历史动向。语料考察发现:“人间”一词诞生于我国战国时期,有“世俗社会”和“人”两种意思,但最终只有前者保留了下来。对于「人間」:「ひとま」的读音始于奈良时...
关键词:语料库 历时语料库 中日同形词 词源考察 词汇交流 
《近代中日词汇交流的轨迹—清末报纸中的日语借词》书评
《时代人物》2021年第19期30-30,共1页钟香君 
纵观历史上中日词汇之间的交流,从中文到日语的单方面输入占了主导地位。然而,近代的中日词汇交流呈现出一种特殊的形态。清末时期,海外势力的入侵导致中华大地上的国家政府体系不复完备,无数有识之士为了寻求精神文化上的救国之路,开...
关键词:《近代中日词汇交流的轨迹—清末借词》 书评 
《新青年》作者群与中日近代词汇交流——以李大钊为例
《三峡大学学报(人文社会科学版)》2019年第5期113-116,共4页张莉 
教育部人文社会科学研究青年基金项目“中日近代词汇交流视域下《新青年》的研究”(18YJC740143)
《新青年》(1915-1926)是中国近代史上的一部重要史料,基于其历史贡献和所处的时期,以及其庞大的有留日经历的作者群,它也是中日近代词汇交流研究的重要文献。研究考察了以李大钊为代表的《新青年》作者群的用词特点:二字日语借词在《...
关键词:日语借词 中日交流 《新青年》作者群 李大钊 
中日同形词“章程”的语义演变被引量:1
《东北亚外语研究》2019年第3期34-40,共7页朱棠 
国家社会科学基金项目“清末民初西学术语译介与接受研究”(15BYY021);湖南省社会科学基金项目“《湘报》日语借词对湖湘近代化的影响研究”(15YBA162)的阶段性成果
本文利用中日词典、英华华英字典、英和和英词典及报刊数据库分别对汉日语中的“章程”进行了词源考证、词义考察。考察结果显示,“章程”最早产生于汉语,经历了“法令、法规”“历数和度量衡的推算方法”“规范、准则”及“事务执行的...
关键词:章程 同形词 语义演变 译词 词汇交流 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部