马莹

作品数:5被引量:7H指数:2
导出分析报告
供职机构:南京中医药大学外国语学院更多>>
发文主题:中医院校中医典籍翻译双重身份翻译策略更多>>
发文领域:语言文字文化科学医药卫生更多>>
发文期刊:《海外英语》《中文科技期刊数据库(全文版)教育科学》《南京中医药大学学报(社会科学版)》《中医药导报》更多>>
所获基金:江苏省教育厅哲学社会科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-5
视图:
排序:
中医典籍中文化负载词的特征及其翻译策略被引量:3
《中医药导报》2019年第18期135-137,共3页范春祥 马莹 刘凯 
江苏省高校哲学社科基金项目(2017SJB0310);江苏省高校哲学社科基金项目(2019SJA0318)
探讨中医文化负载词的英译策略,中医文化负载词英译的首要前提是译者具有良好的语言功底和翻译素养,归纳中医文化负载词的类型,据此找到相应最合适的翻译策略。译者应根据实际情况采用具体的翻译策略以达到最佳翻译效果,推进中医文化更...
关键词:中医典籍 中医文化 文化负载词 翻译策略 
中医院校的特色英语教学探讨被引量:2
《海外英语》2017年第23期47-48,共2页马莹 
2015年度教育部人文社会科学研究青年基金项目"中医典籍翻译中文化输出的理论研究"(项目编号:15YJC740132)
中医院校的英语教学需要兼顾学习者不同的学习风格,在课堂上加强学生对中国传统文化的认识,并使其与跨文化英语教学并重;开展参与性活动与思考性活动相结合的模拟临床医患会话;平衡中医典籍文化和西方文化在英语课堂上的导入。中医院校...
关键词:双重身份 学习风格 中医典籍翻译 医患会话 
中医院校英语教师课堂教学双重身份的研究
《中文科技期刊数据库(全文版)教育科学》2016年第11期00147-00149,共3页马莹 
中医院校的英语教学需要兼顾学习者不同的学习风格,在课堂上加强学生对中国传统文化的认识,并使其与跨文化英语教学并重;开展参与性活动与思考性活动相结合的模拟临床医患会话;平衡中医典籍文化和西方文化在英语课堂上的导入。中医院校...
关键词:双重身份 学习风格 中医典籍翻译 医患会话 
中医院校通用英语教学中融入专门用途英语的可行性被引量:2
《国际中医中药杂志》2015年第8期741-743,共3页徐立群 马莹 
2014年南京中医药大学校级精品资源共享课“七年制英语”项目;2013年南京中医药大学哲学社会科学基金项目(13XSK16).
大学生的英语水平常难以满足社会需求,有研究者提出在通用英语教学中融入专门用途英语的解决方法。本文以中医院校为例,对教学内容、教师、学生以及教学目的、教学方法、教学环境等要素逐一分析表明,通用英语教学中融入专门用途英语...
关键词:教学方法 通用英语 专门用途英语 中医院校 
中医院校公共英语教学中的三个平衡
《南京中医药大学学报(社会科学版)》2013年第3期192-192,共1页马莹 
1跨文化英语教学与语言基本技能培训相平衡中医院校的英语教师首先要着眼教材,挖掘文中的文化背景知识。在讲解课文时,透过语言看文化,通过所学语言材料了解其中所含的民族文化语义,抓住一些能够反映英美国家历史文化和社会特征的...
关键词:学习风格 跨文化英语教学 中国传统文化 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部