张宜民

作品数:24被引量:22H指数:2
导出分析报告
供职机构:安徽农业大学外国语学院更多>>
发文主题:詈语改译横组合科技术语翻译《原富》更多>>
发文领域:语言文字哲学宗教文化科学农业科学更多>>
发文期刊:《经济研究导刊》《湖北第二师范学院学报》《昆明学院学报》《湖北文理学院学报》更多>>
所获基金:安徽省哲学社会科学规划项目安徽省教育厅人文社会科学研究项目安徽省社科联课题教育部人文社会科学研究基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
严译《原富》中农业术语的使用分析
《宜春学院学报》2022年第10期82-87,共6页张宜民 
安徽省教育厅人文社科研究项目“严译《原富》对《国富论》的接受与改写研究”(项目编号:SK2020A0129)。
严译《原富》中有一些农业术语。前人对于严译《原富》中的农业术语很少研究。一代知识精英严复对于农业术语的处理方法仍然值得我们研究。鉴于中外农业经济、科技的交流有着广泛的前景,有必要研究《原富》中严复对农业术语的处理及其得...
关键词:《原富》 农业术语 术语翻译 术语不足 
严译《原富》中政经类术语使用之得失
《长春大学学报》2022年第9期45-49,共5页张宜民 
安徽省教育厅人文社科研究项目(SK2020A0129)。
在将亚当·斯密《国富论》跨文化地传入中国之时,面对词汇匮乏的局面,严复大量借入新词或新意。严译《原富》中有1200余条泛政经类译词,以音译处理占优势;比较严格意义上的国民经济循环内的经济类名词有480余条,以意译处理占优势。跨文...
关键词:《原富》 政经类术语 得失 归因分析 
历代民变口号诉求对社会秩序重建的启示被引量:1
《山东农业工程学院学报》2020年第9期111-114,共4页张宜民 
教育部人文社科项目,项目编号:17YJA740069。
历代民变口号诉求的共核是:求生存、要平等、均贫富、暴力斗争。民变轮回、核心诉求反复重现凸显的是社会制度痼疾未改。我国自秦至清的政体一直是中央集权的君主专制制度,权力与财富总是向上集中。社会建设缺位,政治—经济—社会之间...
关键词:民变口号诉求 社会制度痼疾 历史启示 社会秩序重建 
“封建+X”系列术语问题的语言学分析
《湖北文理学院学报》2019年第10期58-61,共4页张宜民 
合肥市2015年度社科规划课题
规范术语是社会科学学科建设当中的重要内容。史学术语的研究未能受到学界应有的重视,当下中国历史学科的史学术语规范工作亟待改进。文章以术语“封建”的异化现象为例来说明史学术语不够科学规范的问题。研究方法是,首先依据权威词典...
关键词:史学术语规范化 "封建+X"术语缺陷 语言学分析 术语革新 
房产广告英文失范问题及语言的装饰功能
《宜春学院学报》2018年第1期72-75,共4页张宜民 
2014年安徽省哲学社会科学规划项目(AHSKY2014D140);合肥市2015年度社科规划课题“软环境建设下的合肥市公共标识语英译研究”的成果
语言的装饰功能是指语言文字有时并不表达任何实际的含义,只是充当一种装饰性的符号。语言装饰功能的提出,深化了对于语言功能的认识。房地产广告中英语符号的使用特别能体现语言的装饰功能。实证分析了合肥房地产广告英语文本在标点、...
关键词:语言的装饰功能 合肥房地产广告 英语文本失范 装饰动机 
横纵理论与科技术语翻译选词问题被引量:2
《昆明学院学报》2017年第5期123-127,共5页张宜民 
2014年安徽省哲学社会科学规划项目(AHSKY2014D140);合肥市2015年度社科规划课题“软环境建设下的合肥市公共标识语英译研究”的成果
西方科技大量的引进,使得科学术语翻译的准确与否对中国科技学术的发展具有一定的重要作用。翻译的首要问题是确定词义,科技术语翻译错误的一个重大根源是译者对于源语言和目的语的理解出错,以及目的语表达出错。因此,只有根据横组合纵...
关键词:科技术语翻译 翻译错误 横组合纵聚合理论 词义演算 术语改译 
科技术语翻译中的选词问题探讨--以“转基因”为例被引量:1
《怀化学院学报》2017年第8期86-89,共4页张宜民 
2014年安徽省哲学社会科学规划项目“《论语》英译的多视角融合研究”(AHSKY2014D140);合肥市2015年度社科规划课题“软环境建设下的合肥市公共标识语英译研究”(HFSK2015WH04)
科技术语翻译中的不规范或讹误现象并非鲜见,主要体现在词义理解错误、择词错误/不当。于是,术语翻译的首要问题在于选词(选义择词),即确定词义,并选择适当措辞。为了解决这个问题,必须根据横组合纵聚合理论,先构建某术语的可行释义纵...
关键词:科技术语翻译 横组合纵聚合理论 词义搭配演算 术语改译 
城市软环境与街道多语路牌书写研究——以合肥市为例
《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2017年第5期115-117,共3页张宜民 
2014年安徽省哲学社会科学规划项目(AHSKY2014D140);合肥市2015年度社科规划课题<软环境建设下的合肥市公共标识语英译研究>的成果
创造良好的国际化语言环境是城市软环境建设的重要环节。国内街道路牌的书写存在诸多问题,合肥市也不例外。路牌的书写问题影响了城市形象。路牌译写需要遵守国家语言法规的要求,采用拼音的书写方式,但也要具有前瞻性,考虑到国际交流的...
关键词:城市发展战略 街道路牌 多语书写 
佛教跨文化东传与中国佛寺命名被引量:1
《学术界》2016年第5期196-205,共10页张宜民 
合肥市2015年社科规划课题"软环境建设下的合肥市公共标识语英译研究";2014年安徽省哲学社会科学规划项目(AHSKY2014D140)的成果之一
从跨文化角度来讨论佛教中国化的研究不多。印度文化与中国文化本身分属两种异质文化,佛教跨文化东传必然与中国文化产生冲突。为了适应中国文化,佛教跨文化传播策略经历了漫长的依附、抗争和融合过程,最终在文化形态、修行方法和政治...
关键词:跨文化传播 佛教中国化 佛寺名称 文化融合 
农业高校生源基地建设下的高中与大学英语写作衔接研究
《安徽农学通报》2015年第19期131-134,共4页张宜民 胡作友 
在激烈的招生竞争中,农业院校迫切需要建设优秀生源基地,并实施高中与大学教育的衔接,争取优秀生源。由于英语写作的重要性,它是衔接高中与大学教育的重要一环,但目前中学及大学英语写作水平不容乐观。由于各地学生写作水平相似,英语写...
关键词:农业高校 生源基地 英语写作 衔接措施 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部