杨静

作品数:13被引量:32H指数:4
导出分析报告
供职机构:广东外语外贸大学更多>>
发文主题:双语双语者目标语言白人他者更多>>
发文领域:语言文字艺术文学经济管理更多>>
发文期刊:《中国翻译》《学术研究》《现代外语》《外语教学与研究》更多>>
所获基金:教育部人文社会科学重点研究基地度重大研究项目广东省哲学社会科学规划项目更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
翻译哲学研究:学理、论域与方法被引量:1
《中国翻译》2024年第5期9-16,191,共9页陈开举 杨静 
20世纪中期以来,翻译学广泛引入语言学、文化研究、阐释学等相关学科理论,取得了长足进步,实现了学科化发展。上世纪80年代以来翻译哲学研究陆续被学者提出,并在近年来有了较快的发展。本文按照语言-意义-阐释等翻译的核心关联要素简要...
关键词:翻译哲学 理论资源 可行性 基本论域 研究方法 
汉语疑问句中的复杂名词短语岛效应的部分不对称性
《文教资料》2020年第30期1-2,共2页杨静 
广东省教育厅高校优秀青年科研人才国际培养计划资助。
汉语疑问句中的wh-短语呈现出复杂名词短语岛效应的部分不对称性。本研究认为,汉语位于复杂名词短语岛中的语篇关联的wh-短语是话题,占据话题位置的wh-短语不是算子,在逻辑层不需要移位,可以绕开复杂名词短语岛效应。
关键词:汉语wh-移位 原位话题 语篇关联wh-短语 复杂名词短语岛效应 
韩国语委婉表达研究文献综述
《韩国语教学与研究》2018年第4期33-40,共8页杨静 
广东外语外贸大学引进人才科研启动项目研究成果;该项目编号为299-X5218004
委婉表达在韩国日常生活中经常使用,在韩国语教育中占重要地位。在韩国语委婉表达研究日益增多的背景下,本研究以64篇与韩国语委婉表达直接相关的现有文献为基础,从韩国语委婉表达的定义、研究主题、主要研究方法、语料的使用等方面进...
关键词:韩国语 委婉语 委婉表达 文献综述 
二语熟练水平对汉英双语者二语词汇通达中一语自动激活的影响被引量:14
《外语教学与研究》2018年第1期101-113,共13页李嘉华 郑莹 杨静 
本文为杨静主持的教育部人文社科重点研究基地重大项目“多语学习者认知控制能力与语言能力的动态关系研究”(13JJD740009)、教育部留学回国人员科研启动基金“多语多言的认知优势”(第46批)、国家自然科学基金“汉英双语者词汇产出和理解过程中双语控制中枢的有效连通性研究”(31500924)的阶段性成果.
本研究探索二语熟练水平对汉英双语者在二语词汇加工过程中一语自动激活效应的影响。实验中,高、低英语熟练水平的双语者判断先后呈现的英语词对是否语义相关,其中一半词对的汉语对译词为首字重复。结果显示:1)二语语义相关词对与语义...
关键词:汉英双语者 二语熟练水平 非目标语言 自动激活 
双语者语言控制的神经机制被引量:5
《当代语言学》2016年第4期604-616,共13页杨静 
教育部人文社科重点研究基地重大项目"多语学习者认知控制能力与语言能力的动态关系研究"(13JJD740009);广东省优秀青年教师培养计划"外语学习经验影响种族面孔加工的脑神经机制:基于大脑连通性的研究"(2014-2016);广东外语外贸大学引进人才科研启动项目"多语者的认知优势"的阶段性成果
双语者的目标语言和非目标语言往往存在着竞争关系,因此双语者如何激活目标语言、抑制非目标语言,是双语研究中的一个重点和难点问题。近年来,研究者们采用脑成像等技术手段对双语者语言控制的神经机制进行了探索,发现了前额叶皮层、尾...
关键词:双语 语言控制 认知控制 脑网络 中英双语者 
美国电影里的中国形象演变被引量:2
《美国问题研究》2015年第2期45-58,199-200,共16页杨静 
广东省哲学社会科学规划项目“文化转型期的主要问题与对策”(项目编号:GD14XX02)的系列成果之一
"白人拯救中国"的美国银幕经典套话以蒙昧羸弱的中国"他者"形象构筑了先进的美式"自我"。充斥着性别、族裔和文化等级的权利话语的叙事模板在21世纪以来的好莱坞电影里出现了调整:中国转型为令人尊重的文明古国或工业大国,中国角色也化...
关键词:白人拯救 经典套话 他者 中国崛起 重构 
美国文化偶像:西部牛仔英雄与集体记忆里的田园牧歌被引量:1
《文化研究》2015年第2期391-402,共12页杨静 
西部牛仔是美国崛起时期流行媒体塑造的偶像人物,也是风靡全球的美国本土文化象征。从19世纪下半叶到20世纪初,美国的工业化和城市化进程带来了重大的社会变革,普通民众经历着文化动荡和历史阵痛,而牛仔驰骋草原的光辉形象抚慰了美...
关键词:西部牛仔 田园牧歌 集体记忆 身份建构 大众传媒 
《西洋镜》与好莱坞经典叙事重构
《符号与传媒》2014年第2期183-194,共12页杨静 
好莱坞电影习惯讲述白人英雄在华夏大地上行侠救难的故事。作为叙事结构中被抑制的客体和被讲述的对象,蒙昧的中国角色迎合了西方观众深入蛮邦征服救赎的幻想。这套经典模板在1999年华裔导演胡安的影片《西洋镜》(Shadow Magic)里出...
关键词:好莱坞 经典叙事 白人拯救 族裔文化等级 重构 
《南京!南京》里的“他者”:建构中国文化身份的尝试
《学术研究》2014年第8期55-57,共3页杨静 
新生代导演陆川的《南京!南京!》(2009)重新书写了南京大屠杀这一民族伤痕,在创造艺术和商业奇迹的同时也引发了巨大争议。《南京!南京!》勾勒了一幅气势磅礴的战争画卷,再现了1937年南京陷落后日军大肆屠戮与国民党残部的抵抗,穿...
关键词:南京大屠杀 文化身份 “他者” 中国 新生代导演 1937年 “慰安妇” 创造艺术 
《双语的心理语言学研究》简评
《现代外语》2014年第3期429-432,共4页杨静 王晓婵 
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"多语学习者认知控制能力与语言能力的动态关系研究"(13JJD740009)的阶段性成果
当今社会,随着全球化不断加强,双语现象越来越普遍,双语研究也发展迅猛,各种学术论文、介绍性专著更是层出不穷。然而从心理语言学的角度来看,大部分双语著作对读者的相关知识储备要求较高,而且往往集中探讨某一方面的内容,如双...
关键词:双语现象 心理语言学 语言学研究 简评 学术论文 知识储备 语言加工 语言习得 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部