覃江华

作品数:60被引量:406H指数:11
导出分析报告
供职机构:华中农业大学外国语学院更多>>
发文主题:翻译谢无量翻译观典籍英译翻译研究更多>>
发文领域:语言文字哲学宗教文学文化科学更多>>
发文期刊:《重庆交通大学学报(社会科学版)》《内蒙古农业大学学报(哲学社会科学版)》《中国文化研究》《外语研究》更多>>
所获基金:中央高校基本科研业务费专项资金中国博士后科学基金国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
从哲学翻译到翻译哲学——翻译与哲学的互惠关系及未来走向被引量:4
《中国翻译》2023年第4期5-13,191,共10页覃江华 
中央高校基本科研业务费项目“清末民初翻译类报刊的知识生产及历史影响研究”(项目编号:2662022WGYJ004)的阶段性研究成果。
翻译和哲学都是人类实践的表现形式,具有内在关联性。这种关联可以概括为四个方面:以哲学文本为翻译对象、借助翻译进行哲学思辨、利用哲学资源研究翻译、通过翻译研究反哺哲学。围绕上述方面,学界已经取得丰硕成果,但未来发展空间依然...
关键词:哲学翻译 翻译哲学 西方哲学 中国哲学 学科哲学 
翁贝托·艾柯翻译思想研究述评被引量:1
《解放军外国语学院学报》2023年第1期104-112,F0003,共10页覃江华 
中国博士后科学基金特别资助项目“翁贝托·艾柯翻译哲学思想研究”(2018T110582);中央高校基本科研业务费资助项目“清末民初翻译类报刊的知识生产及历史影响研究”(2662022WGYJ004)。
艾柯翻译思想深深扎根于其实践经验及阐释符号学沃土之中,具有重要理论与应用价值。目前,国内外研究聚焦于其合作翻译行为及其对忠实、等值、文本意图、模范读者、阐释与过度阐释等问题的探讨,但书评性文章居多,专题性研究偏少,对其多...
关键词:翁贝托·艾柯 符号学 阐释学 协商论 翻译思想 
翻译与现代知识话语建构——以谢无量的翻译活动为例被引量:7
《上海翻译》2022年第3期21-26,F0003,共7页覃江华 
国家社科基金项目“谢无量与中国传统伦理思想的现代转型研究”(编号:16CZX037)的成果之一。
翻译是一种知识迁移、话语重构和价值创造活动。清末民初的大变局,使得中国传统知识生产方式和话语体系遭受严重挑战。印刷技术、文化机构和教育制度的革新,不仅提升了知识生产的数量和质量,而且改变了人与人、人与社会的关系,形成了新...
关键词:谢无量 翻译期刊 教材译编 知识生产 话语建构 
翻译与知识生产、管理和转化——知识翻译学刍议被引量:61
《当代外语研究》2022年第1期60-71,共12页覃江华 
翻译是知识生产、管理和转化。从知识生产出发,可以重新认识翻译的本质和价值,将翻译定义为知识迁移、话语重构和价值创造;可以重新看待原文与译文的关系,解构作者/原作的权威,肯定译者/译作的主体性、能动性;可以重新审视知识的地方性...
关键词:知识翻译学 知识生产 知识管理 知识转化 翻译理论话语 
翻译工具论模式与解释学模式再审视——韦努蒂《反工具主义翻译论》介评被引量:1
《中国翻译》2021年第2期80-86,共7页覃江华 
中国博士后科学基金面上一等资助(编号:2018M630657);中国博士后科学基金特别资助(编号:2018T110582)的阶段性研究成果。
韦努蒂运用知识考古学方法系统梳理了翻译工具论与解释学模式的源流与演变。他认为,翻译是受译入语文化机制规约的一种解释行为。由于语言、文化和历史环境的差异,译文与原文承载的意义、价值与功能有所不同。一方面,译文与原文存在各...
关键词:韦努蒂 工具论模式 解释学模式 铭写 解释项 文化机制 
翻译理论的本质、价值与危机被引量:12
《外语学刊》2020年第5期58-64,共7页覃江华 
中国博士后科学基金面上资助(2018M630657)和中国博士后科学基金特别资助(2018T110582)的阶段性成果。
翻译理论是对翻译现象的反思和再反思。它在科学认识和社会实践方面具有多重价值:对翻译主体而言,理论有助于突破自身经验局限,提高翻译实践能力,缩短进入职业角色的适应期,塑造译者的身份与形象,改善翻译的社会地位;对翻译学科而言,理...
关键词:后理论时代 翻译理论 翻译实践 本质 价值 危机 
马悦然与中国文学在海外的译介和经典化被引量:4
《中国翻译》2020年第1期70-78,189,共10页覃江华 
中国博士后科学基金面上一等资助(编号:2018M630657);中国博士后科学基金特别资助(编号:2018T110582)的阶段性研究成果。
马悦然是中国文学海外译介和经典化的赞助人。通过翻译,他引领瑞典汉学从传统走向现代,从解决知识之谜转向文化相互渗透;并推动中国文学从封闭走向开放,从民族文学走向世界文学。美学价值是他翻译选材的首要标准,但意识形态和权力关系...
关键词:马悦然 中国文学译介 经典建构 文化相互渗透 诺贝尔文学奖 
谢无量与汤寿潜、蔡元培学术渊源考被引量:1
《社会科学论坛》2019年第5期102-111,共10页覃江华 
国家社会科学基金青年项目《谢无量与中国传统伦理思想的现代转型研究》阶段性成果,项目编号:16CZX037
谢无量精通文史,擅长诗词书画,是民国时期著名学者、书法家和社会活动家。谢无量学术思想和道德品格的形成,与其业师汤寿潜、蔡元培的言传身教、率先垂范密不可分。汤、蔡二人同为近代浙东学术传人,被公认为学界泰斗、道德楷模,其问学...
关键词:谢无量 汤寿潜 蔡元培 海上书家 伦理学 
自媒体学术出版的背景、特征、困境与出路——以“翻译学研究”微信公众号为例被引量:1
《数字传媒研究》2019年第4期1-9,共9页覃江华 
国家社会科学基金青年项目(项目编号:16CZX037)
学术乃天下之公器,媒介为人类之延伸。数字化革命所带来的新信息技术,极大改变了现代学人阅读、思考、分享、交流的行为方式。基于微信公共平台的自媒体是新媒体的代表,其出现是数字信息技术发展的必然,也是互联网文明开放、分享伦理的...
关键词:微信公共平台 自媒体学术出版 技术赋权 出版发行 
谢无量与中国传统伦理思想的现代转型被引量:1
《理论月刊》2019年第3期38-45,共8页覃江华 
国家社会科学基金青年项目"谢无量与中国传统伦理思想的现代转型研究"(16CZX037)阶段性成果
20世纪是中国伦理学的创世纪。面对传统价值体系土崩瓦解,新道德观念尚未确立的严峻现实,谢无量等一批先知先觉者在融会贯通中西古今之学的基础上,开始对传统思想进行创造性转化和创新性发展,在中国伦理学理论体系建构、传统伦理思想现...
关键词:谢无量 传统伦理思想 现代诠释 道德观念更新 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部