王婷

作品数:6被引量:3H指数:1
导出分析报告
供职机构:成都航空职业技术学院更多>>
发文主题:大学英语分级教学二语习得高职院校大学英语分级教学更多>>
发文领域:语言文字文化科学更多>>
发文期刊:《青年与社会》《内江职业技术学院学报》《成都航空职业技术学院学报》《青春岁月》更多>>
-

检索结果分析

署名顺序

  • 全部
  • 第一作者
结果分析中...
条 记 录,以下是1-6
视图:
排序:
和合翻译论视阈下陶渊明诗歌英译研究——以《归去来兮辞》三个英译本为例
《成都航空职业技术学院学报》2021年第3期84-87,共4页王婷 
四川外国语言文学研究中心-外教社2020年度科研项目“基于和合翻译观的禅意古诗词英译策略研究”(SCW-YH20-03)。
作为中国“古今隐逸诗人之宗”,陶渊明的诗歌辞赋流传甚广。诗人的山水隐逸作品所展现的隐逸禅化艺术生活方式,一直以来都是中外译者热衷讨论的对象。然而由于语言文化等差异,译入语读者很难领略其诗词中的禅理寓机。以其代表作之一《...
关键词:陶渊明 禅诗 横向维度的和合 翻译 
关联理论视角下王维禅意诗的翻译策略--以《鹿柴》四个英译本为例被引量:1
《成都航空职业技术学院学报》2020年第2期78-80,87,共4页王婷 
成都航空职业技术学院2019年校级人文社科项目“语用学视阈下禅意诗词翻译策略研究”(项目编号061930)的阶段性研究成果之一;四川外国语言文学研究中心-外教社2020年度科研项目“基于和合翻译观的禅意古诗词英译策略研究”(项目编号SCWYH20-03)的阶段性研究成果之一。
王维的诗歌为中外读者所喜爱,大量国内外学者将其诗歌翻译成不同的语言.对于王维诗歌中蕴含的禅意,译者应当如何最大限度地传递内涵?本文以其代表作之一《鹿柴》的四个英译本为例,从关联理论的视角分析探讨了译文如何从认知语境、交际...
关键词:《鹿柴》 禅意 关联理论 翻译 
从二语习得理论浅析高职院校大学英语分级教学
《内江职业技术学院学报》2014年第1期20-23,共4页陈燕 王婷 
高等职业教育在整个高等教育中起着举足轻重的作用,而大学英语课程又是高等教育课程体系中的不可或缺之一。如何提高大学英语教学质量已成为高职院校急需解决的问题。而二语习得理论对于英语学习及英语教学有着多方面的指导意义。本文...
关键词:高等职业教育 大学英语 二语习得 分级教学 
浅议大学英语听力教学的特点及对策
《青春岁月》2013年第23期198-198,共1页王婷 陈燕 
听力教学是大学英语教学的一个关键点,也是一个难点。学生英语听力的提高不仅是英语水平的提高,也为他们将来步入社会的日常交际打下基础。本文将试论大学英语教育的特点,并找出一些对策。
关键词:大学英语 听力教学 
从二语习得理论浅析高职院校大学英语分级教学被引量:2
《成都航空职业技术学院学报》2013年第3期38-40,43,共4页陈燕 王婷 
高等职业教育在整个高等教育中起着举足轻重的作用,而大学英语课程又是高等教育课程体系中的不可或缺之一,如何提高大学英语教学质量已成为高职院校急需解决的问题。二语习得理论对于英语学习及英语教学有着多方面的指导意义。本文将从...
关键词:高职院校 大学英语 二语习得 分级教学 
浅论美式幽默文化与英式幽默文化
《青年与社会》2013年第12期339-339,共1页王婷 陈燕 
语言和文化是密不可分,相辅相成的。幽默文化是西方文化中的重要组成部分,也是西方人在日常生活中的重要交际方式。文章将对美式幽默文化及英式幽默文化进行浅析,探讨西方幽默文化的内涵及层次。
关键词:幽默 美式幽默 英式幽默 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部