中央高校基本科研业务费专项资金(JUSRP211A73)

作品数:9被引量:10H指数:2
导出分析报告
相关机构:江南大学更多>>
相关期刊:《海外英语》《语文学刊(外语教育与教学)》《河北学刊》《短篇小说(原创版)》更多>>
相关主题:翻译研究话语分析李清照词译者译者风格更多>>
相关领域:语言文字文学更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-9
视图:
排序:
文学翻译作品的召唤性结构解读——以《天使,望故乡》汉译本为例被引量:1
《鸡西大学学报(综合版)》2016年第2期96-99,共4页龚晓斌 冯佳 
中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(JUSRP211A73);江南大学自主基金重点项目"二十世纪美国文学的城市化主题研究"(JUSRP51415A)的阶段性成果之一
《天使,望故乡》作为托马斯·沃尔夫的处女作,从问世起,已有多个译本流传。不同的译本在力图保持原文本风格的基础上,也在追求设置一定的"不确定性""空白"与"空缺",召唤读者参与到作品的解读中来。从文学作品的召唤性结构角度出发,以乔...
关键词:召唤结构 《天使 望故乡》 读者 
基于语料库的李清照词译者风格研究——以三个译本为例被引量:4
《语文学刊(外语教育与教学)》2015年第11期32-34 43,43,共4页龚晓斌 陈小洁 
江苏省社会科学基金项目(10YYD027)"基于语际翻译的视觉翻译理论与实践研究";中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(JUSRP211A73)阶段性成果之一
本文通过自建小型语料库,采用定量和定性相结合的分析方法,从词汇、句法、语篇三个层面,对李清照词的三个英译本(分别为许渊冲、茅于美、王红公&钟玲所译)的译者风格进行分析,并剖析三种译者风格产生的可能原因。
关键词:李清照词 语料库翻译研究 译者风格 
多模态话语分析视阈下题画诗《画鹰》的英译研究被引量:4
《语文学刊(外语教育与教学)》2015年第10期50-52,共3页贾佳 龚晓斌 
江苏省社会科学基金项目(10YYD027)"基于语际翻译的视觉翻译理论与实践研究";中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(JUSRP211A73);江苏省研究生创新项目(KYZZ_0313)"多模态视域下杜甫题画诗的英译研究"的项目基金支持
我国题画诗的产生历来被认为始于唐代,创始者为杜甫,《画鹰》是其题画诗的经典之作。题画诗作为一种直观有效的跨文化交流途径,其翻译具有重要意义。随着多媒体技术的发展,多模态话语分析研究也在如火如荼进行。国内多模态翻译研究主要...
关键词:多模态 话语分析 题画诗 翻译研究 
译者翻译标准与自身实践相矛盾的制约因素
《海外英语》2015年第7期148-150,共3页龚晓斌 陈倩雯 
中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(JUSRP211A73)阶段性成果之一
自翻译活动开始以来,中外学者们便对翻译理论和翻译实践活动进行不断地探索与发展,因而提出了各自的翻译理论,可谓种类繁多,百花齐放。而翻译标准一直是翻译理论研究的核心内容。但对各译者的翻译标准与实践进行深入细致的分析发现,两...
关键词:翻译标准 翻译实践 矛盾 忠实 制约因素 
多模态视阈下文化遗产翻译研究——以北京故宫为例被引量:1
《英语广场(学术研究)》2015年第7期3-5,共3页龚晓斌 贾佳 
江苏省社会科学基金项目(10YYD027)"基于语际翻译的视觉翻译理论与实践研究";中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(JUSRP211A73)"宋词英译现状与对策研究";江苏省研究生创新项目(KYZZ_0313)"多模态视阈下杜甫题画诗的英译研究"阶段性成果之一
被列为世界文化遗产的北京故宫浓缩了我国深厚的文化底蕴,其景观介绍也是一种直观有效的跨文化交流途径,因此人文景观翻译具有重要意义。国内进行多模态翻译研究的理论框架主要有文化层面、语境层面、内容层面和表达层面。从以上四个层...
关键词:多模态 话语分析 文化遗产 故宫 翻译研究 
国内模糊语言翻译质量评估初探
《海外英语》2014年第19期125-126,共2页龚晓斌 金兰 
江苏省社会科学基金项目(10YYD027);江苏省高校哲学社会科学研究项目(2010SJD740014);中央高校基本科研业务费专项基金资助项目(JUSRP211A73)
文学模糊语言具有较高的审美意义,其翻译质量的高低对译作起着重要作用,而对模糊语言翻译质量进行评估则是模糊语言翻译研究一个不可或缺的分支。基于文献综述法,对国内模糊语言翻译质量评估的研究现状及方法进行归纳,即主要以经验式、...
关键词:翻译质量评估 定性 定量 模糊语言翻译 语料库研究 
陌生化理论与异体化诗歌
《短篇小说(原创版)》2013年第11Z期71-72,共2页刘梅 
江苏省社会科学基金项目(项目编号:10YYD027);江苏省高校哲学社会科学研究项目(项目编号:2010SJD740014)“基于语际翻译的视觉翻译理论与实践研究”;中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(项目编号:JUSRP211A73)“宋词英译现状与对策研究”的阶段性成果之一
一、引言陌生化是俄国形式主义学派的一个核心概念,常被用于诗歌研究领域。20世纪俄国形式主义理论家什克洛夫斯基是第一个将陌生化(defamiliarization)理论系统化的人。在《作为手法的艺术》一书中,他提出,陌生化是相对于自动化的习惯...
关键词:俄国形式主义 陌生化理论 什克洛夫斯基 常规语言 当代诗坛 中国新诗 穆卡洛夫斯基 心理定势 卡明 词汇变异 
语境与意义及启示
《河北学刊》2013年第3期166-168,共3页刘梅 龚晓斌 
2010年度江苏省社会科学基金项目(10YYD027);江苏省高校哲学社会科学研究项目<基于语际翻译的视觉翻译理论与实践研究>(2010SJD740014);"中央高校基本科研业务费专项资金资助"项目<宋词英译现状与对策研究>(JUSRP211A73)
意义不是抽象的,而是和一定的语境紧密联系的,离开了使用语言的时间、地点、场合、使用语言的人以及使用语言的目的等语境因素,便不能确定语言的具体意义。同理,生命的意义在于个体生命与个体生命之间的关系。从语言看社会、看生命也是...
关键词:语境 意义 生命 系统 
宋词英译:回顾与展望被引量:1
《短篇小说(原创版)》2013年第04Z期113-114,共2页龚晓斌 吴昊 
江苏省社会科学基金项目(项目编号:10YYD027);江苏省高校哲学社会科学研究项目“基于语际翻译的视觉翻译理论与实践研究”(项目编号:2010SJD740014);中央高校基本科研业务费专项资金资助项目(项目编号:JUSRP211A73);2011年江苏省普通高校研究生科研创新计划项目“宋词英译现状与对策研究”(项目编号:CXLX110471)阶段性成果之一
一、引言宋词英译是中国古典文学西播进程中的薄弱环节,其历史不及唐诗久远,亦没有唐诗译介繁荣,起步晚且规模也小得多。"虽然到现在大家对别的诗歌种类如词和曲已经没有当年那种偏见,但以量而言。
关键词:宋词选 李清照词 词学研究 宋代词 唐宋词 唐宋诗词选 云翼 苏轼诗 漱玉词 词集 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部