英汉比较

作品数:133被引量:430H指数:9
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:马秉义杨彦丽张保培严辰松王东风更多>>
相关机构:华东师范大学华中师范大学鲁东大学华东理工大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:教育部人文社会科学研究基金河南省科技厅软科学项目中央高校基本科研业务费专项资金基础研究重大项目前期研究专项更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
论元的指谓——英汉语比较视角下的本体论分析
《外语教学与研究》2025年第2期176-189,共14页张小倩 胡建华 
胡建华主持的国家社科基金重大项目“儿童语言发展的行为学和脑机制研究及临床应用与数据库建设”(23&ZD319)的阶段性成果。
本文从英汉语比较的视角探讨自然语言中论元指谓的区分及区分手段。在本体论的分析框架下,本文指出无论是英语还是汉语(或其他任何语言),论元都指谓实体,且实体可分为具体物体、事件、事实、命题四类。英、汉语都可利用谓词对不同类型...
关键词:论元的指谓 本体论 英汉比较 
英汉学术文本名物化句法分层的比较与翻译
《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2024年第2期73-80,共8页刘欣燕 吴建伟 
学术文本使用名物化表达常常是出于功能性的需要,所以此类翻译并不适合进行转类处理。汉语和英语的名物化现象具有一定的同源性,且都存在句法上的分层,但语言间的差异性使得英汉语名物化结构在形态特征、论元分布、语义角色的辨析途径...
关键词:名物化 翻译 句法 歧义 英汉比较 
英语状语语序偏误与句法概念化迁移被引量:1
《海外英语》2023年第1期72-74,共3页胡兰 
大学英语学习者在还没有确立正确完整的英语语法体系之前,时常会混淆英汉语言中句法概念的差异,造成英语学习的偏误,其中状语语序的偏误最为典型。通过分析、比对学习者状语语序偏误与英语、汉语的状语语序规则,发现学生把汉语中“状语...
关键词:状语语序 偏误 概念化迁移 大学英语 英汉比较 
试论英汉状语结构比较及英语状语结构翻译方法
《产业与科技论坛》2022年第20期144-145,共2页王礼令 
英汉两种语言在状语的表达方式、位置、与中心语的连接方式等方面存在很多相同点和不同点。英语的状语结构位置非常灵活,汉语则相对比较固定。英语的状语从句在翻译成汉语时可以采取顺译、逆译等翻译方法。其他句子成分作状语时,则根据...
关键词:状语结构 英汉比较 翻译方法 
语言0-2逻辑:“二元倚变”与“二元共享”被引量:10
《语言学论丛》2022年第3期3-25,共23页沈家煊 
语言0-2逻辑是基于对话的“两元相关律逻辑”,高于基于命题的0-1逻辑。0-2逻辑消解主语和谓语的异质对立,将构成命题的前后项视为并置的对等项。从汉语的事实出发,本文阐释0-2逻辑的两个要素:二元倚变和二元共享。两个要素相依相存、经...
关键词:0-2逻辑 二元倚变 二元共享 英汉比较 语言演化 
认知视角下英汉“大/小”空间隐喻的比较研究被引量:3
《解放军外国语学院学报》2022年第2期17-24,共8页刘晓宇 刘永兵 
吉林省社会科学基金项目(博士和青年扶持项目)“基于隐喻文化相关性假设的英汉空间隐喻对比研究”(2019C108);吉林省教育厅科学研究项目“后疫情时代吉林省医疗应急语言‘四语’平行语料库建设”(JJKH20210913SK);长春师范大学科研基金项目(创新研究计划项目)“基于语料库的英汉空间道德隐喻的认知对比分析”(2021004)。
本研究从认知视角,基于英汉语本族语语料库,比较分析了英汉“大/小”空间概念的隐喻拓展。通过分析发现:(1)英汉本族语者对“大/小”空间概念的隐喻拓展呈现出高度一致性:均可在认知层面沿着“数量、评价、感知、时间、程度、道德”和...
关键词:空间概念 隐喻 英汉比较 “大/小” 
对比分析中、英思维方式的差异对汉译英的影响——以金介甫英译《边城》为例
《今古文创》2022年第9期120-122,共3页于倩倩 
不同的文化产生不同的思维方式,不同的思维方式形成了不同的语言表达形式。中国传统文化产生的经济基础是小农经济,这种经济具有浓厚的封闭性和内向性,追求天人合一、顺应自然。而西方文化源于其地理位置,商品经济比较发达,因此具有开...
关键词:英汉比较 思维方式 差异 逻辑性 直觉性 
浅析英汉比较与翻译———以形合、意合为例
《今天》2021年第17期376-376,共1页刘莹 
由于民族不同的文化背景、思维方式导致了英语和汉语表达方式的不同。随着中国文化不断发展,中国文化和世界文化不断交流融合,我们在做翻译活动时,应该注重掌握英汉之间的异同。本文从句子这一模块形合意合、出发,以探讨英汉两种语言之...
关键词:对比 英语 汉语 形合 意合 
现代汉语中的存在型强势主位结构——兼与英语比较
《湖北师范大学学报(哲学社会科学版)》2021年第3期88-93,共6页董延彪 
中央高校基本科研业务费资助(创新资助项目编号2020CXZZ083)。
存在型强势主位结构是在系统功能语言学基础上提出来的,相关研究主要聚焦于英语的存在句。对不同类型的汉语存在句的分析表明,存在型强势主位结构的分析模式也适用于汉语“有”字句,即“有+存在物+后续成分”的存在句形式,这一功能分析...
关键词:存在型强势主位结构 英语存在句 汉语“有”字句 英汉比较 
浅析英汉词序的象似性与任意性
《海外文摘》2021年第9期12-14,共3页张佩 
象似性最开始提出是作为相对任意性的一种概念,语言象似性是指语言形式或结构与其所表达的概念之间存在对应关系,而词序象似性是指词的组织形式和人的认知结构之间有某种对应关系。象似性体现了语言本身和语言与语言之间的联系;而任意...
关键词:象似性 任意性 词序 英汉比较 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部