英汉比喻

作品数:65被引量:81H指数:5
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:袁俏玲陈许林瑞兰孙丽元施兵更多>>
相关机构:郑州大学河南大学湖南财经高等专科学校长沙教育学院更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:河南省软科学研究计划安徽省高等学校优秀青年人才基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
英汉比喻对比分析被引量:1
《学语文》2017年第3期90-92,共3页孙恒恒 
比喻就是打比方,是用本质不同又有相似点的事物描绘事物或说明道理的辞格,也叫“譬喻”.比喻是汉语中 一种常见的修辞手法,同时也是英语中常用的修辞手法之一.本文首先介绍了汉语和英语中的比喻修辞手法,对它 们作出了简单的概述,接着...
关键词:英语 汉语 比喻 对比 异同 
透过棱镜看文化——论英汉比喻与文化差异
《黄河科技大学学报》2015年第1期101-104,共4页柴奇 
2014年度河南省软科学研究计划项目"河南省旅游业国际化发展的跨文化研究"(142400410726)
语言是文化的镜子,又是文化的载体,只有参悟了语言的文化因素和内涵,才能准确地掌握语言的意义和色彩,才能在跨文化交际过程中避免不必要的误解和冲突。对比英汉比喻的异同,可以为英语语言学习者提供借鉴,同时也为其跨文化交际敏悟性的...
关键词:语言 文化 比喻 跨文化交际 
英汉比喻类修辞对比及赏析
《考试周刊》2014年第61期19-20,共2页肖利华 
比喻是英语中极为常见的修辞手段。我们在说明现象、解释问题、辩论是非的过程中,常常会用到比喻。人们在写文章或讲话时,往往会自觉或不自觉地运用比喻。比喻是语言艺术的升华.是最富有诗意的语言形式之一,是语言的信息功能和美学...
关键词:英汉语言 比喻修辞 对比 
英汉比喻用法的对比分析
《青年文学家》2014年第2Z期114-114,共1页冯亚娜 
比喻是英汉语言中常用的修辞手法,但受到社会历史文化、风俗习惯等方面的影响,英汉比喻在喻体和寓义方面存在诸多差异。对英汉比喻用法的对比分析,有助于人们了解文化差异,更顺利地进行跨文化交际。
关键词:英汉比喻 文化差异 对比分析 
从文化视角看英汉比喻修辞格的差异被引量:2
《读与写(教育教学刊)》2013年第3期23-23,共1页李静红 
文化、语言、修辞学三者之间存在着密切联系,本文重点研究的对象是中英文化差异和比喻修辞格。为了能够更好地进行中英文化交流,减少交流上的障碍和误会,我们应从文化的视角,将英汉比喻修辞格进行对比,通过比较和研究,得出一定的规律。
关键词:英汉 比喻修辞格 文化视角 差异 
中西文化差异对英汉比喻的影响及其翻译被引量:3
《甘肃高师学报》2013年第1期80-83,共4页王旭东 
语言与文化密不可分,在不同语言中,因文化背景的差异反映不同的文化内涵的主要方法之一是比喻。因此在英语的学习过程中,比喻的文化差异必须引起高度重视。通过举例从词汇多方面分析比较英汉比喻的文化差异,进而总结英汉互译的方法。
关键词:语言与文化 英汉比喻 文化差异 翻译 
物理环境差异与英汉比喻的取象
《教学与管理(理论版)》2013年第2期134-136,共3页贾利军 肖文娟 
比喻(metaphororsimile)不仅是一种语言中的修辞现象,还是人类对周围事物进行感知和形成概念的工具。它是通过一类事物来理解和体验另一类事物的重要手段。比喻是将两个不同性质的事物(即“喻体”和“本体”)。取其相同或相似之处...
关键词:英汉比喻 取象 物理环境 修辞现象 “本体” 文化传统 事物 语言 
从喻体选择透视英汉比喻的文化内涵
《职业技术》2012年第7期57-57,共1页李雪平 
本文从喻体选择的角度分析了英汉比喻的共同点以及英汉比喻中地域、历史、神话宗教和传统文化差异。
关键词:比喻 喻体 文化 
英汉比喻文化内涵差异的比较
《时代教育》2012年第18期34-34,共1页肖红玉 
语言是人类重要的思维工具,它是传播人类文化的重要手段。比喻在不同的文化背景之下会形成不同的含义。因此我们要高度重视在不同的文化背景下所形成的文化差异对比喻含义造成的影响。
关键词:文化背景 文化差异 英汉比喻 
浅谈影响英汉比喻修辞翻译的因素及其翻译的技巧被引量:1
《宿州教育学院学报》2012年第2期31-32,83,共3页佘烁娜 
英汉两种语言中存在大量的比喻句,展现了英汉两个民族的独特文化的文化特征。由于两国之间的地理环境、生产文化、宗教信仰、历史文化以及人们的思维方式、价值取向等的差异,导致两国在比喻意象及其联想意义截然不同。在英汉互译中,由...
关键词:比喻 因素 翻译 技巧 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部