英汉对比研究

作品数:218被引量:689H指数:14
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:覃修桂杨自俭黄兴运文旭孙玉兰更多>>
相关机构:上海外国语大学吉林大学广西师范大学广西民族大学更多>>
相关期刊:更多>>
相关基金:国家社会科学基金教育部人文社会科学研究基金湖南省教育厅科研基金湖南省哲学社会科学基金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
方位词“前”“后”的英汉对比研究——以《红楼梦》为例
《现代语言学》2024年第12期759-769,共11页张永欣 朱峻瑶 
关于方位词的研究一直是语言学研究的热点问题。人类在方位上的客观体验是一致的,但语言在方位表达形式和内涵的差异能体现不同民族空间概念的认知差异。本研究以“前/后”为关键词,对《红楼梦》英汉平行语料库进行检索,例句总数为2319...
关键词:《红楼梦》 前/后 方位义 空间隐喻 对比研究 
功能对等理论下电影《花木兰》中文化负载词的英汉对比研究
《小说月刊(下半月)》2024年第6期42-44,共3页刘孟 
文化负载词的存在是不同国家和民族文化差异性的集中体现之一,是翻译过程中需要重点对待和解决的难点。对于译者而言,实际翻译过程中文化负载词的处理十分关键,在很大程度上决定着文化交流与传播的效果。功能对等理论的应用可以有效保...
关键词:《花木兰》 文化负载词 功能对等理论 英汉对比 
概念隐喻视角下《京华烟云》中隐喻翻译英汉对比研究被引量:4
《阜阳师范大学学报(社会科学版)》2024年第1期35-39,共5页倪锦诚 张钰 张顺生 
隐喻是由一种概念映射到另一种概念的修辞手法,常用于文学作品中。林语堂的小说《京华烟云》被誉为“中国现代文学的经典”,在中国文学史上具有极高的地位。本研究旨在概念隐喻视角下对《京华烟云》中的隐喻进行英汉翻译对比研究,通过...
关键词:概念隐喻 《京华烟云》 翻译理论 
等值理论视角下树木类成语的英汉对比研究
《英语广场(学术研究)》2023年第15期15-18,共4页许姝馨 
成语是中国传统文化的一大特色,是中华文明中一颗璀璨的明珠。成语翻译对于中国文化和中华文明的传播有着举足轻重的作用。本文拟以罗曼·雅各布森的等值翻译理论为指导,结合《汉英成语词典》中汉语树木类成语的翻译实例,对比英汉语言...
关键词:等值翻译 树木类成语 英汉对比 
英汉对比研究的三大问题被引量:7
《外语教学与研究》2023年第2期163-175,318,共14页王文斌 
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目“新发展阶段中国外语教育自主知识体系创新研究”(22JJD740011)的阶段性成果;北京外国语大学北京高校高精尖学科“外语教育学”建设项目的支持。
英汉对比研究当下存在一些误区,混淆了语言结构对比分析、语义对比分析和民族概念化方式对比分析三者之间的不同。对此,本文探讨目前亟待厘清的三大问题:1)是从英汉的结构差异分析切入探究语义差异,还是仅止步于彼此的结构差异分析而罔...
关键词:英汉对比研究 三大问题 结构差异 语义差异 概念化方式差异 
英汉对比研究下的记叙类短文翻译
《现代英语》2023年第5期99-102,共4页陈婉汀 
英语和汉语从属于不同的语系,英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系,二者的形成和发展受到诸多因素的影响.中国古代追求意象之美,而西方人注重抽象的理性思维,故中英文在词句用法上存在很大的差异.英汉翻译的完成度离不开译者对英汉两种...
关键词:英汉对比 翻译方法 差异 
概念隐喻视角下“牛”的认知解构——基于语料库的英汉对比研究
《邵阳学院学报(社会科学版)》2023年第1期71-77,共7页曾冬梅 姜超凡 
湖南省社科基金项目“英语形名结构类型特征及其认知阐释研究”(20YBA231)。
英汉语中“牛”发展出多领域隐喻映射和深层次语义扩展,相同点体现在:靶域指人时,喻指强壮、愚笨、倔强、执拗,以及暴躁、莽撞的人。靶域非指人时,喻指大量财富、目标和关键、夸张和怪诞的说法、时间久和速度慢的行动以及危险和冲突。...
关键词:概念隐喻 隐喻映射 对比研究 “牛” 
汉语对偶排比与英语平行结构对比研究——以汉英诗歌、散文及小说片段为例被引量:1
《汉字文化》2022年第23期146-148,共3页刘叶丹 吴蓓 
江苏省教育科学“十四五”规划2021年度课题“课程思政视角下的大学英语混合式教学有效性评价研究”(编号:D/2021/01/41);安徽省哲学社会科学规划青年项目“文学施为性视角下迈克尔·翁达杰小说中的‘重构’研究”(编号:AHSKQ2020D185)的研究成果
本文对汉语的对偶和排比和英语的平行结构进行对比研究,研究发现:在字数上,汉语对偶严格要求对偶项字数相等,而英语平行结构不要求各平行项的字数相等;在音韵上,汉语对偶具有整齐匀称的音韵美,而英语平行结构却没有音韵上的特殊要求;在...
关键词:英汉对比研究 平行结构 对偶与排比 
“手”的隐喻和转喻英汉对比研究
《现代语言学》2022年第10期2249-2254,共6页李丽君 
认知语言学的兴起为人类语言一词多义现象的研究提供了新的视角。本文在对隐喻和转喻的概念理解的基础上运用隐喻和转喻认知思维模式对英汉“手”做语料对比,分析了“手”的词义在汉语和英语中的义项拓展。“手”在英语中以及汉语中都...
关键词:隐喻 转喻 一词多义 
外国语言文学学科简介
《湖南工程学院学报(社会科学版)》2022年第3期F0002-F0002,F0003,共2页
湖南工程学院外国语言文学学科始建于1993年,设有翻译学、外国语言学及应用语言学、比较文学与跨文化三个研究方向,建有应用英语翻译研究所、英汉对比研究所、英语文学与文化研究所、英语教学研究所和两个省级创新创业基地。所在学院是...
关键词:翻译教育 应用英语翻译 英语教学研究 英汉对比研究 语料库翻译 外国语言学及应用语言学 学科简介 湖南工程学院 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部