英语习语的英文单词写作“idiom”,它的英文释义是“a group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words.”即一般指那些蕴含的意义往往不能从词组中单个词的意思推测而得的具有特定形式的词组。...
字面上看,"着力点"当是"用力的地方"或"致力的方向",英文应该是the focus of one’s effort,正巧focus的英文释义是an act of concentrating interest or activity on something,颇为匹配。然而,在具体翻译实践中,往往无法用此了之。