解读文学

作品数:38被引量:18H指数:2
导出分析报告
相关领域:文学文化科学更多>>
相关作者:李映冰饶芃子刘春兰王玉琴杜丽娟更多>>
相关机构:兰州城市学院暨南大学河南大学华侨中学更多>>
相关期刊:《新课程学习(中)》《东西南北(教育)》《职业技术》《中国成人教育》更多>>
相关基金:中央高校基本科研业务费专项资金河南省教育厅人文社会科学研究项目河南省哲学社会科学规划项目更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
将经典文本的“误读”化解为“悟读”的方法
《七彩语文》2023年第36期58-60,共3页朱兴杰 苏成才 刘文文 
误读,原来是指对作家创作意图的错误解读,但这种定义忽略了读者在解读文学作品时的主观作用。文学作品一旦问世,就进入了阅读、理解与阐释阶段。作者创造出文学作品,读者通过阅读对文本做出理解与阐释,但是由于时代背景及个人阅历的不同...
关键词:文学作品 经典文本 理解与阐释 主观作用 解读文学 错误解读 创作意图 误读 
怎样在古诗词教学中引导学生“知人论世”
《语数外学习(高中版)(下)》2022年第4期26-26,共1页张钰 
所谓“知人论世”,就是在了解作者的人生经历、作品的创作背景的情况下,结合这些已知信息来解读文学作品的一种方法。在古诗词教学中,一些教师时常会要求学生了解与作者、诗词相关的资料,让他们在阅读相关资料的基础上快速而准确地理解...
关键词:古诗词教学 已知信息 知人论世 高中阶段 古代文人 理解作品 了解作者 解读文学 
如何引导学生解读文学作品中的“看客”形象——以《祝福》和《一滴眼泪换一滴水》的教学为例被引量:1
《语数外学习(高中版)(上)》2021年第3期22-23,共2页陈菊 
每次提到"看客",学生必然会联想到鲁迅先生的作品。当阿Q被送上断头台时,旁边站着一群如蚂蚁似的张着嘴的看客;当革命者夏瑜被押赴刑场时,一旁的看客"领颈都伸得很长,仿佛许多鸭,被无形的手捏住了似的,向上提着"。除此之外,学生从课文...
关键词:《祝福》 《一滴眼泪换一滴水》 看客 解读文学 如何引导 无形的手 人物形象 
主题语境四:文学与艺术
《疯狂英语(新策略)》2020年第8期4-8,12,60,共7页蒋建平 
感知:素养解读文学,修身养性,丰富内涵;艺术,陶冶情操,提升品位。“文学与艺术”主题与我们的实际生活密切相关,对学生了解国内外的文学与艺术形式,及其特N、历史、发展与创新等都有帮助。该主题能够引导学生接受和尊重不同国家和民族...
关键词:提升品位 文学与艺术 修身养性 陶冶情操 主题语境 发展与创新 解读文学 亲身感受 
声音
《出版人》2020年第2期5-5,共1页
1人一辈子只有一件事不能忘记,是会跟随你长大、变老的,那就是童年记忆。儿童文学作家最重要的工作就是要学会养育自己的童年,如果你能养育好你的童年,一辈子都会有童心。——年逾八旬的作家金波为孩子写故事已有60年了,他说记忆是创作...
关键词:实验小说 童年记忆 儿童文学作家 反映现实 残雪 童心 解读文学 反映论 
叙事学解读文学巨作——《飘》
《山西青年》2019年第24期109-110,共2页王红 
玛格丽特·米切尔(Margaret Mitchell)的小说《Gone with the Wind》通常被译为《飘》,故事"随风而逝"的主题在小说中不断被证实,女主人公斯嘉丽的爱情随风而逝;南方的田园生活随风而逝,南方人们的信仰、价值观也随风而逝。本文从叙事...
关键词: 叙事 情节构建 叙事视角 叙事时间 
西风不怜卷帘人——《醉花阴》教学有感
《东西南北(教育)》2019年第22期392-392,共1页许飞 
教学好似走进园林,一步一景,有着曲径通幽的绝妙体会,在每一次的教学活动中,都会迸发新的火花,尤其是对经典的再解读。怀着对经典的崇敬,再次和学生一起品读一代才女李清照的《醉花阴》。
关键词:感悟 解读文学 语文教学 
凝聚智慧传递思想——解读“文学语言”特色之院校
《高校招生(高考指导)》2019年第10期56-58,共3页张娟 
解读“文学语言”麻雀用叫声对话,海豚用人耳听不到的赫兹频交流,世界上的沟通方式多种多样,语言便是人类特有的交换信息的工具.语言学的定义比语言更加宽泛一些,它不仅研究语言本身,还研究语言的性质、功能和历史发展等.语言学更偏重...
关键词:文学语言 海豚 研究 语言学 对话 语言 
基于结构理念解读文学作品翻译的创新——以《名利场》为例
《青年文学家》2018年第12Z期134-135,共2页农柠宁 
随着时代的发展,社会的变迁,从前的文学作品译文已经不能满足当代读者的需求,读者的要求不断提高,使得市场上需要新的文学译本来满足人们的需求,致使翻译理论现已进入了一个新的篇章,出现了百花争艳的局面。一部好的文学作品,是会被不...
关键词:文学作品 结构理念 翻译理论 文化创新 
解读文学作品翻译中的“创造性叛逆”——以葛浩文《青衣》英译本为例被引量:1
《英语教师》2017年第19期135-139,共5页康美玲 陈芳蓉 
阐述"创造性叛逆"的理论内涵,以葛浩文《青衣》英译本为例,分析译者在翻译过程中创造性叛逆的具体表现,探讨运用创造性叛逆的限度。认为在翻译过程中适度的删减可以为读者减少阅读障碍,便于读者理解;适度的加译或意译可以使译文更具表现...
关键词:《青衣》 英译本 “创造性叛逆” 葛浩文 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部