科技术语翻译

作品数:68被引量:188H指数:7
导出分析报告
相关领域:语言文字更多>>
相关作者:郑安文张宜民樊才云钟含春石春让更多>>
相关机构:商务印书馆中南大学上海理工大学上海交通大学更多>>
相关期刊:《西南石油大学学报(社会科学版)》《汉字文化》《知识经济》《新闻知识》更多>>
相关基金:国家社会科学基金安徽省哲学社会科学规划项目陕西省教育厅科研计划项目中央高校基本科研业务费专项资金更多>>
-

检索结果分析

结果分析中...
选择条件:
  • 期刊=外语教学与研究x
条 记 录,以下是1-10
视图:
排序:
达·芬奇这个译名不改为好——科技术语翻译杂议(十)被引量:1
《外语教学与研究》2001年第6期464-464,共1页杨枕旦 
关键词:达·芬奇 术语翻译 译名 简明不列颠百科全书 杂议 科技术语 科学家 佛罗伦萨 “文艺复兴” 名从主人 
Karst——旧译名“喀斯特”为何被重新启用——科技术语翻译杂议(九)被引量:3
《外语教学与研究》2001年第4期313-313,共1页杨枕旦 
关键词:科技术语 KARST “喀斯特” 英语翻译 
Dwarf与midget,此矮人非彼矮人——科技术语翻译杂议(八)
《外语教学与研究》2001年第1期73-73,共1页杨枕旦 
关键词:语文词典 翻译 通用词 英汉语 原语 科技术语 同义词 译作 语词 注释 
stratosphere,从“同温层”到“平流层”——科技术语翻译杂议(七)被引量:1
《外语教学与研究》2000年第6期461-461,共1页杨枕旦 
关键词:“stratosphere” “同温层” “平流层” 科技术语 翻译艺术 
Sea Horse(海马)是鱼不是马——科技术语翻译杂议(六)
《外语教学与研究》2000年第3期236-237,共2页杨枕旦 
本文是作者对我刊去年第 4期上发表的杨健先生之文的回应。对这一方面讨论感兴趣的读者 ,可回过头看本刊去年第 1期杨君的“美国语言学印象”和第 2期樊长荣的“外语教学中的折中主义”二文。让我们高兴的是 ,两位杨先生同在美国 ,本不...
关键词:“Sea Horse” 科技术语 翻译 “海马” 
Goose——“鹅”还是“雁”?科技术语翻译杂议(五)
《外语教学与研究》2000年第2期145-146,共2页杨枕旦 
本文作者杨枕旦先生是商务印书馆资深编审 ,现已退休。他曾应许国璋先生之约 ,为《外语教学与研究》撰写“科技术语翻译杂议”四篇 :之一 ,“豪猪非猪 ,黑蝇非蝇”(87年第 2期 ) ;之二 ,“Sonar,‘声纳’还是‘声呐’ ?”(87年第 4期 ) ...
关键词:翻译 科技术语 外语教学 撰写 商务印书馆 读者 作者 许国 
AIDS,“爱滋病”还是“艾滋病”?——科技术语翻译杂议(四)被引量:2
《外语教学与研究》1988年第4期59-60,共2页杨枕旦 
近年来有一种疾病对人类造成很大的威胁,有人说它是“20世纪的黑死病”。这就是“爱滋病”,该名称为英语首字母缩略词AIDS的音译,其全称acquired immune deficiencysyndrome.的汉语译名有:“获得性免疫(力)缺乏[缺损]综合症”、“后天...
关键词:译名 音译 首字母缩略词 《中国翻译》 科技术语 术语翻译 汉语 英语 爱滋病 免疫力 
realgar,雄黄、雄精或二硫化二砷——科技术语翻译杂议(三)
《外语教学与研究》1988年第2期56-57,共2页杨枕旦 
在上一篇短文(即“科技术语翻译杂议(二)”)中,笔者曾就“异词同名”(严格地说,应是“异物同名”)问题做了一些探讨,这次再来谈谈“同物异名”、尤其是“同词异名”(或“同词异译”)问题。
关键词:术语翻译 同词异译 英语 译名 异词 二硫化二砷 释义 杂议 同物异名 《新英汉词典》 
SONAR,“声纳”还是“声呐”?——科技术语翻译杂议(二)
《外语教学与研究》1987年第4期44-45,共2页杨枕旦 
英语首字母缩略词sonar(sound naviga-tion and ranging,声波导航和测距)的音译“声纳”曾经通行一时,几年前却改名为“声呐”,其主要原因就是为了避免同表示另一个概念的acoustic susceptance的译名“声纳”相重。这样改动是完全必要的...
关键词:术语翻译 术语标准化 声波导航 缩略词 规范化 声纳 杂议 RANGING 首字母 不相容 
豪猪非猪,黑蝇非蝇——科技术语翻译杂议(一)被引量:1
《外语教学与研究》1987年第2期66-66,共1页杨枕旦 
近来,有不少人指出了科技术语译名中的一些差错,造成差错的原因自然很多,“望文生义”、片面追求“形式上的对等”也许是最主要的原因之一。例如1985年12期《翻译通讯》上的一篇文章提到,某报在一则消息中把guinea pig译作“几内亚的猪...
关键词:术语翻译 豪猪 科技术语 杂议 “望文生义” 几内亚 中世纪法 啮齿类 荷兰猪 英语名 
检索报告 对象比较 聚类工具 使用帮助 返回顶部